Paroles et traduction Nate James - Pretend
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
la
la
la
la
la
la
Ля-ля-ля
ля-ля-ля
So
why
do
you
Так
зачем
ты
Do,
do,
that's
things
that
you
do
(Oh,
la
la
la
la
la
la
la)
Делаешь,
делаешь
то,
что
делаешь
(О,
ля-ля-ля
ля-ля-ля)
Don't
you
hide
from
me
(La
la
la
la)
Не
скрывайся
от
меня
(Ля-ля-ля
ля)
You,
object
of
my
desire
Ты,
предмет
моего
желания
You
got
that
something
I
В
тебе
есть
что-то,
чего
я
I
seem
to
crave
for
Кажется,
жажду
Soon,
I
don't
mean
to
be
sly
Скоро,
я
не
хочу
быть
хитрым
But
could
I
get
inside
and
feel
a
little
closer?
Но
могу
ли
я
проникнуть
внутрь
и
почувствовать
тебя
чуть
ближе?
I
know
you're
holding
back
Я
знаю,
ты
сдерживаешься
'Cause
your
eyes
never
lie
Потому
что
твои
глаза
никогда
не
лгут
(No,
they
don't,
no,
no)
(Нет,
не
лгут,
нет,
нет)
These
emotions
that
you're
trying
fight
Эти
эмоции,
с
которыми
ты
пытаешься
бороться
But
if
you
just
give
in
Но
если
ты
просто
поддашься
Girl
I'll
make
you
smile
(You
know
I
will)
Девушка,
я
заставлю
тебя
улыбнуться
(Ты
знаешь,
что
заставлю)
The
confusion
you're
feeling
will...
Смятение,
которое
ты
чувствуешь,
будет...
Why
should
you
pretend?
Зачем
тебе
притворяться?
I
know
you
feel
something
Я
знаю,
ты
что-то
чувствуешь
I
don't
know
why
you're
holding
all
your
urges
inside
Я
не
знаю,
почему
ты
сдерживаешь
все
свои
порывы
внутри
There's
no
need
to
pretend
Нет
необходимости
притворяться
Let's
get
this
happening
Давай
сделаем
это
Just
let
down
all
your
barriers
you're
hiding
behind
Просто
опусти
все
барьеры,
за
которыми
ты
прячешься
Girl
don't
deny
me
Девушка,
не
отрицай
меня
La
la
la
la
la
la
la
Ля-ля-ля
ля-ля-ля
Do,
do,
do,
do,
oh,
oh
Делаешь,
делаешь,
делаешь,
делаешь,
о,
о
Truth
be
told
I
like
that
you
По
правде
говоря,
мне
нравится,
что
ты
Don't
feel
like
dancing
too
Тоже
не
хочешь
танцевать
So
we
can
take
a
seat
and
talk
Так
что
мы
можем
присесть
и
поговорить
A
little
conversate
Немного
поболтать
Speak
on
a
future
date
Поговорить
о
будущем
свидании
Girl
I
think
that
you
should
give
me
a
go
Девушка,
я
думаю,
ты
должна
дать
мне
шанс
I
know
you're
holding
back
Я
знаю,
ты
сдерживаешься
'Cause
your
eyes
never
lie
(Yeah,
I
know
you
are)
Потому
что
твои
глаза
никогда
не
лгут
(Да,
я
знаю,
что
сдерживаешься)
These
emotions
that
you're
trying
fight
(Why
you
wanna
fight?)
Эти
эмоции,
с
которыми
ты
пытаешься
бороться
(Зачем
ты
хочешь
бороться?)
Why
don't
you
just
admit
Почему
бы
тебе
просто
не
признать
That
I
make
you
smile
(You
know
I
do)
Что
я
заставляю
тебя
улыбаться
(Ты
знаешь,
что
заставляю)
How
did
it
take
you
so
long
just
to
recognize
Почему
тебе
потребовалось
так
много
времени,
чтобы
просто
осознать
Why
do
you
pretend?
(Why
do
you?)
Зачем
ты
притворяешься?
(Зачем?)
I
know
you
feel
something
(I
know
you
do)
Я
знаю,
ты
что-то
чувствуешь
(Я
знаю,
что
чувствуешь)
I
don't
know
why
you're
holding
all
your
urges
inside
(Don't
hold
them
inside)
Я
не
знаю,
почему
ты
сдерживаешь
все
свои
порывы
внутри
(Не
сдерживай
их)
There's
no
need
to
pretend
Нет
необходимости
притворяться
Let's
get
this
happening
Давай
сделаем
это
Just
let
down
all
your
barriers
you're
hiding
behind
Просто
опусти
все
барьеры,
за
которыми
ты
прячешься
Girl
don't
deny
me
Девушка,
не
отрицай
меня
La
la
la
la
la
la
la
Ля-ля-ля
ля-ля-ля
I
got
my
eyes
on
you
Мои
глаза
устремлены
на
тебя
Why
would
you
hide?
Зачем
тебе
прятаться?
La
la
la
la
la
la
la
Ля-ля-ля
ля-ля-ля
Say,
why,
why,
why,
why
do
you
feel
Скажи,
почему,
почему,
почему,
почему
ты
чувствуешь
Why
do
you
pretend?
Зачем
ты
притворяешься?
I
know
you
feel
something
(Yeah,
yeah,
yeah)
Я
знаю,
ты
что-то
чувствуешь
(Да,
да,
да)
I
don't
know
why
you're
holding
all
your
urges
inside
(Don't
hold
them
inside)
Я
не
знаю,
почему
ты
сдерживаешь
все
свои
порывы
внутри
(Не
сдерживай
их)
There's
no
need
to
pretend
(No,
no,
no,
no)
Нет
необходимости
притворяться
(Нет,
нет,
нет,
нет)
Let's
get
this
happening
(Let's
get
this
happening)
Давай
сделаем
это
(Давай
сделаем
это)
Just
let
down
all
your
barriers
that
you're
hiding
behind
(Say,
don't)
Просто
опусти
все
барьеры,
за
которыми
ты
прячешься
(Скажи,
не
надо)
Why
do
you
pretend?
Зачем
ты
притворяешься?
I
know
you
feel
something
Я
знаю,
ты
что-то
чувствуешь
I
don't
know
why
you're
holding
all
your
urges
inside
Я
не
знаю,
почему
ты
сдерживаешь
все
свои
порывы
внутри
There's
no
need
to
pretend
(Why
hiding
your
urges,
girl)
Нет
необходимости
притворяться
(Зачем
скрывать
свои
порывы,
девушка)
Let's
get
this
happening
Давай
сделаем
это
Just
let
down
all
your
barriers
that
you're
hiding
behind
(Don't
need,
no,
no)
Просто
опусти
все
барьеры,
за
которыми
ты
прячешься
(Не
нужно,
нет,
нет)
Girl
don't
deny
me
Девушка,
не
отрицай
меня
La
la
la
la
la
la
la
Ля-ля-ля
ля-ля-ля
La
la
la
la
la
la
la
Ля-ля-ля
ля-ля-ля
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Colin Emmanuel, Nate James
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.