Nate Rose - Just Be - traduction des paroles en russe

Just Be - Nate Rosetraduction en russe




Just Be
Просто будь
Talk on road I made a name for myself
По дороге жизни я сделал себе имя,
Can't lie, I'm doing well for my age
Не буду врать, у меня все отлично для моих лет.
My dog say the praying on my downfall
Мои дружки говорят, что молятся о моем падении,
Well, they just choosing a casket now the souls in a gave
Что ж, они просто выбирают себе гроб, теперь их души в могиле.
I'mma start right, gotta bark right
Я начну правильно, буду лать правильно,
I induce pain, I am Liu Kang mixed with Bruce Wayne
Я причиняю боль, я Лю Кан, смешанный с Брюсом Уэйном.
I'm a Dark Knight, watch you star gaze
Я Темный рыцарь, наблюдаю, как ты смотришь на звезды,
Got a hard bite
У меня жесткий укус,
I'm a dog off the leash better talk right
Я пес без поводка, лучше говорите правильно.
Bet I do this, not a new kid
Можешь быть уверен, я не новичок в этом деле,
Been a student, you're a doofus
Я был учеником, а ты просто дурак.
On the real
По-настоящему,
Leave you clueless, when I shoot shit
Оставлю тебя в неведении, когда начну стрелять,
Style too crisp
Стиль слишком четкий,
And I let it all hang out like a nudist
И я выставляю все напоказ, как нудист.
Oh you want to know who I am?
О, ты хочешь знать, кто я?
Oh you want to know me?
О, ты хочешь знать меня?
Well, I'm the man
Что ж, я мужчина,
Thought you knew
Думал, ты знаешь,
Now you know
Теперь ты знаешь.
What it do
Что происходит?
I'm a 94 baby, swanky like a brand new Mercedes
Я ребенок 94-го, шикарный, как новенький Мерседес,
And I'm dappered down to my feet and my ride too clean
И я одет с иголочки до пят, и моя тачка тоже чиста.
Wake up every morning, hint of lemon in my tea
Просыпаюсь каждое утро, капля лимона в моем чае.
Moral of the story is
Мораль истории такова:
You are you
Ты - это ты,
And I am me
А я - это я.
Just be
Просто будь.
I'm a gentleman, now I'm settled in
Я джентльмен, теперь я обосновался,
Even when they said "Don't let him in"
Даже когда они говорили: "Не впускай его",
I said "Guess again"
Я сказал: "Еще раз угадайте".
Watch the way I walk into a room and everybody stare
Посмотрите, как я вхожу в комнату, и все смотрят,
Godfather like presence, everybody know I'm here
Присутствие, как у Крестного отца, все знают, что я здесь.
Stepping right into my office pouring Bourbon on the rocks
Вхожу прямо в свой кабинет, наливаю бурбон со льдом,
Toast
Тост
To the homies that gone never see the light
За корешей, которые никогда не увидят света,
And the haters that forever see my ghost
И за ненавистников, которые вечно будут видеть моего призрака.
What a night, ahh man
Какая ночь, ах да.
Oh you want to know who I am?
О, ты хочешь знать, кто я?
Oh you want to know me?
О, ты хочешь знать меня?
Well, I'm the man
Что ж, я мужчина,
Thought you knew
Думал, ты знаешь,
Now you know
Теперь ты знаешь.
What it do
Что происходит?
I'm a 94 baby, swanky like a brand new Mercedes
Я ребенок 94-го, шикарный, как новенький Мерседес,
And I'm dappered down to my feet and my ride too clean
И я одет с иголочки до пят, и моя тачка тоже чиста.
Wake up every morning, hint of lemon in my tea
Просыпаюсь каждое утро, капля лимона в моем чае.
Moral of the story is
Мораль истории такова:
You are you
Ты - это ты,
And I am me
А я - это я.
Just be
Просто будь.
Talk on road I made a name for myself
По дороге жизни я сделал себе имя,
I can't lie, I'm doing well for my, well for my
Не буду врать, у меня все отлично для моих, для моих...
My dog say they praying on my downfall
Мои дружки говорят, что молятся о моем падении,
Well, they just choosing a casket now they souls in a, souls in a
Что ж, они просто выбирают себе гроб, теперь их души в, души в...
I'm the man
Я мужчина,
Thought you knew
Думал, ты знаешь,
Now you know
Теперь ты знаешь.
What it do
Что происходит?
I'm a 94 baby
Я ребенок 94-го,
And I'm dappered down to my feet and my ride too clean
И я одет с иголочки до пят, и моя тачка тоже чиста.
Wake up every morning, hint of lemon in my tea
Просыпаюсь каждое утро, капля лимона в моем чае.
Moral of the story is
Мораль истории такова:
You are you
Ты - это ты,
And I am me
А я - это я.
Just be
Просто будь.





Writer(s): Nate Rose


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.