Nate Rose - Pantomime - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nate Rose - Pantomime




Battle of the wits go toe to toe with the an old brain
Битва умов сразитесь лицом к лицу со старым мозгом
Turn his whole frame up to Cobain
Повернись всем телом к Кобейну
An @ to me does not we're connected but
Знак @ для меня не означает, что мы связаны, но
Anatomy cuz I rack his noodle for the low mane (low mein)
Анатомия, потому что я готовлю его лапшу для низкой гривы (low mein)
Booming through the city out on Broadway OG
Гремит по городу, выходит на Бродвей, ОГ
Unless you're one of three oh you don't know me
Если только ты не один из трех, о, ты меня не знаешь
Doors started opening but we just keep it low key
Двери начали открываться, но мы просто держим это в секрете
I could throw shade like an oak tree
Я мог бы отбрасывать тень, как дуб.
I'm so propane I could blow three
Во мне столько пропана, что я мог бы выдуть три
If you owe me
Если ты мне должен
Ain't had a nine since '03
У меня не было "девятки" с 03-го
Skip that nonsense
Пропусти эту чепуху
A pantomime cuz we don't speak
Пантомима, потому что мы не разговариваем
Call your girl seven days why, cuz she so weak
Позвони своей девушке семь дней назад, почему, потому что она такая слабая
Tell that girl she should hit the gym do some obliques
Скажи этой девушке, что ей следует сходить в спортзал, сделать несколько наклонов
And don't blink
И не моргай
I pull a rabbit out the hat and drain the whole sink
Я достаю кролика из шляпы и сливаю воду из всей раковины
What that mean?
Что это значит?
I hit her with the magic get her wetter than she ever been
Я поражаю ее магией, и она становится более влажной, чем когда-либо.
And we don't really mess with y'all like Donald to a Mexican
И на самом деле мы не связываемся с вами, как Дональд с мексиканцем
Small circle with my next of kin
В узком кругу с моими ближайшими родственниками
And you ain't gotta guess again but thanks for checking in
И тебе не нужно снова угадывать, но спасибо, что заглянула
God blessed the kid, so you know we out here checking chins
Бог благословил этого парня, так что ты знаешь, что мы здесь проверяем подбородки
On anybody acting like a bitch swallowing estrogen
На всех, кто ведет себя как сучка, глотающая эстроген
A pessimist
Пессимист
The next to win
Следующий, кто победит
A force to be reckoned with I check the wind
Сила, с которой нужно считаться, я сдерживаю ветер.
You peep my flex, I'm at they neck attached
Ты подглядываешь за моим изгибом, я у них на шее прикреплен
They try to run but I'm ahead of that
Они пытаются убежать, но я их опережаю
I ran 100 in like 7 flat
Я пробежал 100 метров примерно за 7 минут
I did the numbers you can check the stats
Я подсчитал цифры, вы можете проверить статистику
You on the bench like you the next to bat
Ты на скамейке запасных, как будто ты следующий за битой
But you gone die my homie second that
Но ты умрешь, мой братишка, в ту же секунду, как это
Last month I made me like 11 racks
В прошлом месяце я сделала себе примерно 11 стоек
I pull elevens leave him neckless ain't no head attached
Я вытаскиваю одиннадцать, оставляю его без шеи, у него нет головы.
I could be a leopard with leprosy and you still couldn't spot me
Я мог бы быть леопардом, больным проказой, и вы все равно не смогли бы меня заметить
A viking off a Vicodin, you still couldn't pop me
Викинг без викодина, ты все равно не смог бы меня уколоть
A casualty or gravity, you still couldn't drop me
Несчастный случай или гравитация, ты все равно не смог бы меня уронить
Ora red octagon, soccer mom you can't stop me
Ора ред октагон, футбольная мамочка, ты не можешь остановить меня
We don't do no talking like a pantomime
Мы не ведем никаких разговоров, похожих на пантомиму
If you ain't running with us you can stand in line
Если ты не идешь с нами, можешь постоять в очереди.
I mean
Я имею в виду
I ain't gotta stunt I can handle mine
Мне не нужно выделываться, я могу справиться со своим
I'm like
Я такой
Yes indeed
Да, действительно
You can tell em rest in peace cuz
Ты можешь сказать им, что покойся с миром, потому что
We don't do no talking like a pantomime
Мы не ведем никаких разговоров, похожих на пантомиму
If you ain't running with us you can stand in line
Если ты не идешь с нами, можешь постоять в очереди.
I mean
Я имею в виду
I ain't gotta stunt I can handle mine
Мне не нужно выделываться, я могу справиться со своим
I'm like
Я такой
Yes indeed
Да, действительно
You can tell em rest in peace cuz
Ты можешь сказать им, что покойся с миром, потому что
Really out my mind like where my memory go
Действительно вылетело у меня из головы, как и то, куда делась моя память
I remember back in high school we weren't friends from b4
Я помню, как в старших классах мы не были друзьями из b4
Now I'm seven below
Теперь я на семь лет младше
I knew back then I was cold
Тогда я знал, что мне холодно
I'll take your dough but don't need you to stand here telling me so
Я возьму твои деньги, но мне не нужно, чтобы ты стоял здесь и говорил мне об этом
I mean you bought a ticket to my show I'm thinking that's cool
Я имею в виду, что ты купил билет на мое шоу, я думаю, это круто
But it's a damn shame that you had to pay for it to
Но чертовски жаль, что тебе пришлось заплатить за это, чтобы
Just take a look at my crew
Просто взгляните на мою команду
You see familiar faces
Вы видите знакомые лица
But I got business to do
Но у меня есть дела, которыми нужно заняться
Just take a look at my statements
Просто взгляните на мои заявления
Ain't got no issue with you
У меня нет к тебе никаких претензий
They ask how far I can take it
Они спрашивают, как далеко я могу зайти в этом
I say there isn't a roof
Я говорю, что здесь нет крыши
I got em all contemplating
Я заставил их всех задуматься
I got a riddle for you
У меня есть для тебя загадка
And you can riddle me too
И ты тоже можешь загадать мне загадку
But can't belittle me literally I'm lifting the moon
Но не стоит принижать меня в буквальном смысле, я поднимаю луну
Listen my dude
Послушай, мой чувак
We don't do no talking like a pantomime
Мы не ведем никаких разговоров, похожих на пантомиму
If you ain't running with us you can stand in line
Если ты не идешь с нами, можешь постоять в очереди.
I mean
Я имею в виду
I ain't gotta stunt I can handle mine
Мне не нужно выделываться, я могу справиться со своим
I'm like
Я такой
Yes indeed
Да, действительно
You can tell em rest in peace cuz
Ты можешь сказать им, что покойся с миром, потому что
We don't do no talking like a pantomime
Мы не ведем никаких разговоров, похожих на пантомиму
If you ain't running with us you can stand in line
Если ты не идешь с нами, можешь постоять в очереди.
I mean
Я имею в виду
I ain't gotta stunt I can handle mine
Мне не нужно выделываться, я могу справиться со своим
I'm like
Я такой
Yes indeed
Да, действительно
You can tell em rest in peace cuz
Ты можешь сказать им, что покойся с миром, потому что





Writer(s): Nate Rose


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.