Paroles et traduction Nate Ruess feat. Beck - What This World Is Coming To
Someone
sucked
the
life
out
of
the
room
Кто-то
высосал
жизнь
из
комнаты
When
that
someone
said
goodbye
much
too
soon
Когда
этот
кто-то
попрощался
слишком
рано
I'd
hate
for
you
to
love
me
'cause
you
saw
me
out
Я
бы
не
хотел,
чтобы
ты
любила
меня,
потому
что
ты
провожала
меня
With
someone
who
you
read
about
in
the
news
С
кем-то,
о
ком
ты
читал
в
новостях
But
I
guess
that's
what
this
world
is
coming
to
Но
я
думаю,
что
именно
к
этому
идет
этот
мир
I
watched
as
your
wrists
began
to
bruise
Я
наблюдал,
как
на
твоих
запястьях
начали
появляться
синяки
Threading
ribbons
weaving
patterns,
beautiful
and
blue
Продевание
нитей
в
ленты,
плетущие
узоры,
красивые
и
синие
All
your
late
nights
came
to
life,
and
then
died
upon
just
one
dislike
Все
твои
поздние
ночи
оживали,
а
потом
умирали
из-за
одной-единственной
неприязни
Never
mind
all
the
people
that
you
moved
Не
обращай
внимания
на
всех
тех
людей,
которых
ты
перевез
But
I
guess
that's
what
this
world
is
coming
to
Но
я
думаю,
что
именно
к
этому
идет
этот
мир
So
let's
get
high
here
in
the
moonlight
Так
что
давай
кайфовать
здесь,
при
лунном
свете
Even
the
stars
go
right
over
our
head
Даже
звезды
проносятся
прямо
над
нашей
головой
I
think
I'm
gonna
shine
in
the
afterlife
Я
думаю,
что
буду
блистать
в
загробной
жизни
Leaving
the
fight
for
peace
of
mind
instead
Вместо
этого
оставляю
борьбу
за
душевный
покой
So
let's
get
high
in
the
moonlight
Так
что
давай
кайфовать
при
лунном
свете
Even
the
stars
go
right
over
our
head
Даже
звезды
проносятся
прямо
над
нашей
головой
I
know
I'm
gonna
shine
here
in
the
afterlife
Я
знаю,
что
буду
блистать
здесь,
в
загробной
жизни.
Leaving
the
fight
for
peace
of
mind
instead
Вместо
этого
оставляю
борьбу
за
душевный
покой
You
know
that
I
can't
stop
thinkin'
bout
you
Ты
знаешь,
что
я
не
могу
перестать
думать
о
тебе
You're
the
source
of
everything
I
do
Ты
- источник
всего,
что
я
делаю
You
brought
faith
to
songs
I
sing,
so
I
went
and
bought
a
diamond
ring
Ты
привнес
веру
в
песни,
которые
я
пою,
поэтому
я
пошла
и
купила
кольцо
с
бриллиантом
I
wanna
spend
each
night
here
with
you
Я
хочу
проводить
здесь
с
тобой
каждую
ночь
Yeah,
you
took
everything
I
was
Да,
ты
отнял
у
меня
все,
чем
я
был
And
you
turned
it
into
something
I've
become
И
ты
превратил
это
во
что-то,
чем
я
стал
Good
God,
what's
a
boy
to
do?
Боже
милостивый,
что
же
делать
мальчику?
But
I
guess
that's
what
this
world
Но
я
думаю,
что
таков
этот
мир
Oh,
I
guess
that's
what
this
world
О,
я
думаю,
именно
так
устроен
этот
мир
Oh,
I
guess
that's
what
this
world
is,
is
coming
to
О,
я
думаю,
это
то,
к
чему
идет
этот
мир.
No,
I
guess
that's
what
my
life
is,
is
coming
to
Нет,
я
думаю,
это
то,
к
чему
подходит
моя
жизнь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Beck Hansen, Jeff Bhasker, Emile Haynie, Nate Ruess
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.