Paroles et traduction Nate Ruess - Harsh Ligh - Live From Spotify NYC
The
barkeep's
in
a
bad
mood
Бармен
в
плохом
настроении
Playing
with
his
chains
Играя
со
своими
цепями
Talking
'bout
a
blood
moon
Говорим
о
кровавой
луне
Asking
how
I
found
this
place
Спрашивал,
как
я
нашел
это
место
My
eyes
are
drained
from
the
one
that
got
away
Мои
глаза
опустошены
от
того,
кто
сбежал
So
tonight
I'm
going
out;
tonight
I'm
gonna
stay
out
Так
что
сегодня
вечером
я
ухожу;
сегодня
вечером
я
собираюсь
остаться
снаружи.
In
walks
lady
long
boots
looking
for
a
date
В
прогулках
леди
в
длинных
сапогах
ищет
свидания
I
would
make
the
first
move
but
I'm
too
drunk
to
enunciate
Я
бы
сделал
первый
шаг,
но
я
слишком
пьян,
чтобы
произносить
Never
been
one
to
wanna
hear
about
someone's
day
Никогда
не
был
из
тех,
кто
хочет
услышать
о
чьем-то
дне
So
tonight
I'm
going
out;
tonight
I'm
gonna
stay
out
Так
что
сегодня
вечером
я
ухожу;
сегодня
вечером
я
собираюсь
остаться
снаружи.
And
it's
so
hard
just
to
breathe
И
так
трудно
просто
дышать
There's
such
a
fine
line
between
the
things
you
want
and
the
things
that
you
need
Существует
такая
тонкая
грань
между
тем,
чего
вы
хотите,
и
тем,
что
вам
нужно
So
I'm
not
going
to
sleep
Так
что
я
не
собираюсь
спать
Slippin'
into
midnight
under
harsh
lights
Погружаюсь
в
полночь
под
резким
светом
And
nothing
gets
me
down
И
ничто
меня
не
расстраивает
Running
into
old
friends;
I
don't
need
anymore
Натыкаюсь
на
старых
друзей;
мне
больше
не
нужно
Tonight
I'm
gonna
show
them
Сегодня
вечером
я
собираюсь
показать
им
We
all
got
scars
У
всех
нас
есть
шрамы
We
all
got
scars
У
всех
нас
есть
шрамы
We
all
got
scars
У
всех
нас
есть
шрамы
We
all
got
scars
so
what?
У
всех
нас
есть
шрамы,
ну
и
что?
I'm
slippin'
into
midnight
under
harsh
lights
Я
погружаюсь
в
полночь
под
резким
светом
And
nothing
here
is
bringing
me
down
И
ничто
здесь
не
может
меня
расстроить
And
my
heart
is
always
breaking
for
the
ghosts
that
haunt
this
room
И
мое
сердце
всегда
разрывается
из-за
призраков,
которые
бродят
по
этой
комнате
We
fall
asleep
to
revolution
Мы
засыпаем
под
революцию
We
wake
up
to
another
sad
excuse
Мы
просыпаемся
с
очередным
печальным
оправданием
Oh
what
a
shame
how
we
got
in
our
way
О,
какой
позор,
что
мы
встали
на
нашем
пути
So
tonight
I'm
going
out;
tonight
I'm
gonna
stay
out
Так
что
сегодня
вечером
я
ухожу;
сегодня
вечером
я
собираюсь
остаться
снаружи.
And
it's
so
hard
not
to
scream
И
так
трудно
не
закричать
There's
such
a
fine
line
between
the
things
you
are
and
the
things
that
you've
been
Есть
такая
тонкая
грань
между
тем,
кто
ты
есть,
и
тем,
кем
ты
был
Slippin'
into
midnight
under
harsh
lights
Погружаюсь
в
полночь
под
резким
светом
And
nothing
gets
me
down
И
ничто
меня
не
расстраивает
Up
above
the
past
loves
I
don't
need
anymore
Выше
прошлых
любовей,
которые
мне
больше
не
нужны
Tonight
I'm
gonna
show
them
Сегодня
вечером
я
собираюсь
показать
им
We
all
got
scars
У
всех
нас
есть
шрамы
We
all
got
scars
У
всех
нас
есть
шрамы
We
all
got
scars
У
всех
нас
есть
шрамы
We
all
got
scars
so
what?
У
всех
нас
есть
шрамы,
ну
и
что?
I'm
slippin'
into
midnight
under
harsh
lights
Я
погружаюсь
в
полночь
под
резким
светом
And
nothing
here
is
bringing
me
down
И
ничто
здесь
не
может
меня
расстроить
I'm
scared
that
I'm
becoming
a
satellite
Я
боюсь,
что
становлюсь
спутником
On
the
sadder
side
of
the
moon
На
более
печальной
стороне
Луны
Convinced
that
anyone
stood
by
my
side
Убежденный,
что
кто-то
стоит
на
моей
стороне
Now
you're
on
the
other
side
of
the
room
Теперь
ты
на
другом
конце
комнаты
But
I
get
this
funny
feeling
that
tonight
is
gonna
be
much
better
than
it's
been
Но
у
меня
такое
странное
чувство,
что
сегодняшний
вечер
будет
намного
лучше,
чем
был
раньше
I
thought
that
I
could
keep
my
eyes
open
Я
думал,
что
смогу
держать
глаза
открытыми
Until
the
light
shines
in
Пока
свет
не
засияет
в
And
it's
so
hard
just
to
be
И
это
так
трудно
- просто
быть
There's
such
a
fine
line
Здесь
такая
тонкая
грань
There's
such
a
fine
line
Здесь
такая
тонкая
грань
Such
a
fine
line
Такая
тонкая
грань
But
I'm
not
sleeping
tonight
Но
сегодня
ночью
я
не
буду
спать
Slippin'
into
midnight
on
the
harsh
light
Погружаюсь
в
полночь
при
резком
свете
And
nothing
gets
me
down
И
ничто
меня
не
расстраивает
Running
into
old
friends;
I
don't
need
anymore
Натыкаюсь
на
старых
друзей;
мне
больше
не
нужно
Tonight
I'm
gonna
show
them
Сегодня
вечером
я
собираюсь
показать
им
We
all
got
scars
У
всех
нас
есть
шрамы
We
all
got
scars
У
всех
нас
есть
шрамы
We
all
got
scars
У
всех
нас
есть
шрамы
We
all
got
scars
so
what?
У
всех
нас
есть
шрамы,
ну
и
что?
I'm
slippin'
into
midnight
under
harsh
lights
Я
погружаюсь
в
полночь
под
резким
светом
And
nothing
here
is
bringing
me
down
И
ничто
здесь
не
может
меня
расстроить
Nothing
here
is
bringing
me
down
Ничто
здесь
не
может
меня
расстроить
And
nothing
here
is
bringing
me
down
И
ничто
здесь
не
может
меня
расстроить
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.