Nate Smith - You Shouldn't Have To - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nate Smith - You Shouldn't Have To




You Shouldn't Have To
Тебе Не Нужно
I know you can buy your own drinks, you can open your own door
Я знаю, ты можешь сама купить себе выпить, сама открыть дверь,
You could dance all by yourself out on that hardwood floor
Ты могла бы танцевать одна на этом паркете.
I know that you can drive, but you make that shotgun seat look good
Я знаю, ты умеешь водить, но ты заставляешь это пассажирское сиденье выглядеть потрясающе.
Just because you can, girl, doesn't mean you should
Просто потому, что ты можешь, детка, не значит, что ты должна.
You shouldn't have to, yeah, that's how my daddy raised me
Тебе не нужно, да, вот как воспитал меня мой отец.
Treat a woman like a lady, yeah, that's just what I'll do
Относись к женщине как к леди, да, именно так я и буду делать.
I'll buy you flowers, I'll take you somewhere every summer
Я буду дарить тебе цветы, я буду возить тебя куда-нибудь каждое лето.
You'll never have to wonder if I'll always love you
Тебе никогда не придется сомневаться, буду ли я любить тебя всегда.
'Cause you shouldn't have to
Потому что тебе не нужно.
There's a standard of perfection that the world's got you believing
Существует стандарт совершенства, в который мир заставил тебя поверить,
That you need to put on more make-up, oh, but baby, you don't need it
Что тебе нужно наносить больше макияжа, но, детка, он тебе не нужен.
I'm starting to see as I get a little older
Я начинаю понимать, становясь немного старше,
That you think you gotta carry the weight of the world on your shoulders
Что ты думаешь, что должна нести на своих плечах весь груз этого мира.
You shouldn't have to, yeah, that's how my daddy raised me
Тебе не нужно, да, вот как воспитал меня мой отец.
Treat a woman like a lady, yeah, that's just what I'll do
Относись к женщине как к леди, да, именно так я и буду делать.
I'll buy you flowers, I'll take you somewhere every summer
Я буду дарить тебе цветы, я буду возить тебя куда-нибудь каждое лето.
You'll never have to wonder if I'll always love you
Тебе никогда не придется сомневаться, буду ли я любить тебя всегда.
'Cause you shouldn't have to
Потому что тебе не нужно.
You shouldn't have to, yeah
Тебе не нужно, да.
You shouldn't have to, yeah, that's how my daddy raised me
Тебе не нужно, да, вот как воспитал меня мой отец.
Treat a woman like a lady, yeah, that's just what I'll do
Относись к женщине как к леди, да, именно так я и буду делать.
I'll buy you flowers, I'll take you somewhere every summer
Я буду дарить тебе цветы, я буду возить тебя куда-нибудь каждое лето.
You'll never have to wonder if I'll always love you
Тебе никогда не придется сомневаться, буду ли я любить тебя всегда.
'Cause you shouldn't have to, yeah
Потому что тебе не нужно, да.
You shouldn't have to, oh yeah
Тебе не нужно, о да.





Writer(s): Brian Bunn, Matt Alderman, Nate Smith


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.