Paroles et traduction Nate57 feat. Abdel - Elegant (Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Elegant (Remix)
Elegant (Remix)
Sie
könnte
direkt
aus
dem
Film
sein
She
could
be
straight
out
of
a
movie
Die
Haare
hochgesteckt,
jeder
Typ
ist
hinterher
Hair
up,
every
guy
is
after
her
Hat
fast
keine
Konkurrenz
Has
almost
no
competition
Temperament
mit
Stil
siehst
du
schon
an
ihrem
Gang
Temperament
with
style,
you
can
see
it
in
her
walk
Der
Typ
ist
von
Frau
- wo
man
nicht
widerstehen
kann
The
type
of
woman
you
can't
resist
Willst
sie
auf
'nen
Drink
einladen
- ziehst
'ne
Niete
Want
to
invite
her
for
a
drink?
You'll
draw
a
blank
Bei
ihr
brauchst
du
noch
mehr,
With
her,
you
need
more,
Kaum
einer
der
ihr
das
bietet
- Geld
zieht
nicht
Hardly
anyone
can
offer
that
- money
doesn't
impress
Nick'
zu
dem
Beat
mit
im
Takt
- ich
bin
verliebt
Nodding
to
the
beat,
in
sync
- I'm
in
love
Kann
auch
noch
dazu
Klavier
spielen
Can
also
play
the
piano
Alicia
Keys
spielt
'ne
Symphonie,
ich
rappe
meinen
Text
drauf
Alicia
Keys
plays
a
symphony,
I
rap
my
lyrics
on
it
Wird
immer
interessanter,
vorher
wollt'
ich
sie
nur
für
eine
Nacht
Getting
more
and
more
interesting,
before
I
just
wanted
her
for
one
night
Danach
zieht
sie
sich
an,
selbst
dann
zieht
sie
mich
an
Then
she
gets
dressed,
even
then
she
attracts
me
Lass
das
wiederholen,
sieht
das
nicht
so
verkrampft
Let's
repeat
that,
doesn't
look
so
forced
Tut
nicht
ein'
auf
seelenverwandt
oder
extravagant
Don't
act
like
soulmates
or
extravagant
Geht
mit
Jogginghose
raus,
von
Natur
aus
(elegant)
Goes
out
in
sweatpants,
naturally
(elegant)
Paar
Wochen
aus
den
Augen
verloren,
trotzdem
wird
nichts
bekannt
Lost
sight
of
her
for
a
few
weeks,
still
nothing
comes
up
Und
irgendwann
ruft
man
sich
wieder
And
then
one
day
we
call
each
other
again
Für
ein
Abendessen
an
(auf
elegant)
For
a
dinner
(elegant)
Sie
hat
Classe,
sie
ist
smart
und
elegant
She
has
class,
she
is
smart
and
elegant
Lass
uns
tanzen,
Baby
gib
mir
deine
Hand
Let's
dance,
baby
give
me
your
hand
Wie
du
lächelst,
zeigt
mir
du
bist
nicht
abgeneigt
The
way
you
smile
shows
me
you're
not
averse
Ich
weiß
du
willst
mich
I
know
you
want
me
Also
lass
dich
drauf
ein
und
du
wirst
es
nicht
bereuen
So
let
yourself
go
and
you
won't
regret
it
Sie
ist
elegant,
geht
an
dir
vorbei
She
is
elegant,
walks
past
you
Und
sie
zieht
dich
in
den
Bann,
sag
mir
wie
du
heißt
And
she
puts
you
under
her
spell,
tell
me
your
name
Hat
die
Schönheit
auch
ein
Namen?
Nimm
dir
mal
kurz
Zeit
Does
beauty
have
a
name?
Take
a
moment
Dann
nimm
ich
dich
an
die
Hand,
Then
I'll
take
you
by
the
hand,
Lad
sie
auf
ein
Tanz,
oder
in
ein
anderes
Land
Invite
her
for
a
dance,
or
to
another
land
Lass
mal
ziehen
von
dem
Blunt,
sagt
sie
(auf
elegant)
Let
me
take
a
drag
from
the
blunt,
she
says
(elegantly)
Sieht
die
Sachen
bisschen
lockerer
(ist
nicht
penetrant)
Sees
things
a
bit
more
relaxed
(not
pushy)
Weiß
genau
worauf
ich
heute
Bock
hab
(zwinkert
mich
an)
Knows
exactly
what
I'm
up
for
today
(winks
at
me)
Nach
der
Party
zu
ihr
bis
Abends
Sonntag
(machen
wir
es
lang)
After
the
party
to
her
place
until
Sunday
evening
(let's
make
it
long)
Nennt
mich
Gigolo,
trink
'nen
Piccolo
Calls
me
Gigolo,
drinks
a
Piccolo
Eigenes
immer
nur
für
Beamer,
gehen
zu
ihr
paar
Filme
gucken
Always
my
own
for
the
projector,
let's
go
watch
some
movies
at
her
place
Ihre
Art
hat
mich
verführt,
ich
muss
sie
entführen
Her
way
has
seduced
me,
I
have
to
kidnap
her
Sie
wird
crazy
hinter
Türen
und
will
meine
Liebe
in
ihr
spüren
She
goes
crazy
behind
closed
doors
and
wants
to
feel
my
love
inside
her
Hat
keine
Liebe
Allüren,
mag
es
wie
se
sich
gibt
Has
no
love
quirks,
likes
the
way
she
is
Strahlt
gute
Laune
aus,
doch
benimmt
sich
nicht
wie
'n
Kind
Radiates
good
mood,
but
doesn't
act
like
a
child
Weiß
was
sie
will,
nicht
aufdringlich,
kannst
mit
ihr
chillen
Knows
what
she
wants,
not
pushy,
you
can
chill
with
her
Macht
uns
'n
Frühstück,
auch
ohne
Schminke
noch
bildschön
Makes
us
breakfast,
even
without
makeup
still
beautiful
Geht
ins
Bad
und
muss
sich
föhnen
- werd'
sie
wieder
verwöhn'
Goes
to
the
bathroom
and
has
to
blow
dry
- I'll
spoil
her
again'
Sie
macht
derbe
süchtig,
und
ich
bring
sie
auf
andere
Höhen
She's
terribly
addictive,
and
I
take
her
to
other
heights
Sie
fängt
laut
an
zu
(stöhn')
- die
Nachbarn
wachen
auf
She
starts
to
(moan)
loudly
- the
neighbors
wake
up
Durch
die
Mucke,
mit
der
wir
versuchen
es
zu
übertönen
From
the
music,
with
which
we
try
to
drown
it
out
(Ah,
scheiße
man!
Ich
will
eine
rauchen)
(Ah,
damn
it!
I
want
to
smoke
one)
Sie
hat
Classe,
sie
ist
smart
und
elegant
She
has
class,
she
is
smart
and
elegant
Lass
uns
tanzen,
Baby
gib
mir
deine
Hand
Let's
dance,
baby
give
me
your
hand
Wie
du
lächelst,
zeigt
mir
du
bist
nicht
abgeneigt
The
way
you
smile
shows
me
you're
not
averse
Ich
weiß
du
willst
mich
I
know
you
want
me
Also
lass
dich
drauf
ein
und
du
wirst
es
nicht
bereuen
So
let
yourself
go
and
you
won't
regret
it
Sie
hat
Classe,
sie
ist
smart
und
elegant
She
has
class,
she
is
smart
and
elegant
Lass
uns
tanzen,
Baby
gib
mir
deine
Hand
Let's
dance,
baby
give
me
your
hand
Wie
du
lächelst,
zeigt
mir
du
bist
nicht
abgeneigt
The
way
you
smile
shows
me
you're
not
averse
Ich
weiß
du
willst
mich
I
know
you
want
me
Also
lass
dich
drauf
ein
und
du
wirst
es
nicht
bereuen
So
let
yourself
go
and
you
won't
regret
it
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): nathan pedreira, oswald kwasi achampong
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.