Paroles et traduction Nate57 - Erst später
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Und
ich
frag
mich
wann
hört
es
auf
И
я
спрашиваю
себя,
когда
это
закончится
Hab
selber
zu
viel
Scheiße
gebaut
Сам
натворил
слишком
много
дерьма
Ham
mit
mehreren
ein
gehau'n,
sind
rein
in
sein
Haus
Ввалились
толпой,
ворвались
в
его
дом
Bei
manchen
Sachen
schäm'
ich
mich
bis
heute
За
некоторые
вещи
мне
до
сих
пор
стыдно
Wie
war
ich
drauf?
Что
на
меня
нашло?
Kein
Respekt,
'n
kleiner
Junge
der
mal
aufn
Kopf
braucht
Никакого
уважения,
мелкий
пацан,
которому
нужно
было
по
башке
надавать
Befand
mich
an
der
Kante
der
Klippe,
doch
hatte
keine
Höhenangst
Стоял
на
краю
обрыва,
но
высоты
не
боялся
Lernte
zu
unterscheiden
zwischen
meinen
Echten
und
(?)
Научился
отличать
настоящих
друзей
от
фальшивых
Die
Rechnung
kam
hier
immer
zeitverzögert
Расплата
всегда
приходила
с
опозданием
Gingen
klauen,
brauchte
Geld
für
'n
Paar
neue
Kopfhörer
Ходили
воровать,
нужны
были
деньги
на
новые
наушники
Trug
die
Klamotten
meiner
Brüder
Носил
вещи
своих
братьев
Wenn
sie
mir
das
Ich-bin-was-besseres-als-du
Gefühl
gaben
Когда
они
давали
мне
чувство
превосходства
Schlug
ich
die
anderen
Schüler
Я
бил
других
учеников
Hatte
Stress
mit
dem
Leiter,
weil
ich
andere
bedrohte
Были
проблемы
с
директором,
потому
что
я
угрожал
другим
War
für
die
Pausenrute
auch
mal
für
ne
gute
Note
Мог
получить
и
розги,
и
хорошую
оценку
Wir
waren
broke,
ne
Zeit
lang
obdachlos
Мы
были
на
мели,
какое-то
время
бездомные
Viele
Dinge
die
uns
brachten
so
zu
werden
aus
der
Not
Многое
сделало
нас
такими
из-за
нужды
Heutzutage
ist
nicht
so,
der
Kodex
geht
verloren
Сейчас
не
так,
кодекс
потерян
Der
Hass
und
Frust
wächst
und
wird
wieder
neugeboren
Ненависть
и
разочарование
растут
и
возрождаются
Erst
später
merkst
du
was
das
alles
hier
gebracht
hat
Только
потом
ты
поймешь,
к
чему
все
это
привело
Versuch
so
schlau
wie
möglich
raus
zu
kommen
und
schaff
was
Постарайся
выбраться
отсюда
как
можно
умнее
и
чего-то
добиться
Erst
später,
schieb
nicht
alles
vor
dir
her
und
(?)
ziehs
durch
Только
потом,
не
откладывай
все
на
потом
и
доводи
до
конца
Lass
dich
nicht
aufhalten
von
den
Ander'n
Не
позволяй
другим
тебя
остановить
Erst
später
merkst
du
was
das
alles
hier
gebracht
hat
Только
потом
ты
поймешь,
к
чему
все
это
привело
Versuch
so
schlau
wie
möglich
raus
zu
kommen
und
schaff
was
Постарайся
выбраться
отсюда
как
можно
умнее
и
чего-то
добиться
Erst
später,
schieb
nicht
alles
vor
dir
her
und
(?)
ziehs
durch
Только
потом,
не
откладывай
все
на
потом
и
доводи
до
конца
Lass
dich
nicht
aufhalten
von
den
Ander'n
Не
позволяй
другим
тебя
остановить
Zu
viel
unnötig
gehockt
in
der
Zelle
Слишком
много
без
толку
просидел
в
камере
Lies
mich
provozieren,
machte
selber
besoffen
auf
Welle
Давал
себя
спровоцировать,
пьяный
буянил
War
ein
trauriger
Junge
der
sich
selbst
nicht
lieb
hatte
Был
печальным
мальчишкой,
который
себя
не
любил
Wurde
zur
Kiezratte
(...)
Стал
крысой
районной
(...)
Nie
mehr
kleine
Sachen,
nur
noch
Para
mit
Konzept
Больше
никаких
мелочей,
только
крупные
дела
с
планом
Schmuck,
neue
Schuhe,
Caps
eine
Elwood
und
Konzept
Украшения,
новая
обувь,
кепки,
Elwood
и
план
Es
lief
gut,
eine
Zeit
lang
perfekt
Все
шло
хорошо,
какое-то
время
идеально
Ich
befriedigte
mein
Minderwertigkeitskomplex
Я
удовлетворил
свой
комплекс
неполноценности
Doch
die
Drogen
kamen
ins
Spiel
und
einer
nach
dem
anderen
klatschte
weg
Но
появились
наркотики,
и
один
за
другим
начали
падать
Ich
blieb
fokussiert,
baute
mich
auf,
fand
dann
mein
Rap
Я
остался
сосредоточенным,
поднялся,
нашел
свой
рэп
Steiger
dich
nicht
rein
Bruder,
so
früh
Не
лезь
на
рожон,
брат,
так
рано
Mach
dein
Talent,
denn
irgendwann
ist
zu
spät
Занимайся
своим
талантом,
ведь
когда-нибудь
будет
слишком
поздно
Viele
haben
die
Chance
verpennt
Многие
упустили
свой
шанс
Was
bringt
dir
der
Name
wenn
du
nicht
mehr
für
deine
Famile
lebst?
Kannst
du
in
den
Spiegel
sehen?
Что
толку
от
имени,
если
ты
больше
не
живешь
ради
своей
семьи?
Можешь
ли
ты
смотреть
в
зеркало?
Ist
die
Frage
die
du
dir
stellen
solltest
bevor
du's
machst
Это
вопрос,
который
ты
должен
себе
задать,
прежде
чем
сделать
это
Ich
rede
von
der
Würde
eines
Menschen,
nicht
vom
Knast
Я
говорю
о
достоинстве
человека,
а
не
о
тюрьме
Erst
später
merkst
du
was
das
alles
hier
gebracht
hat
Только
потом
ты
поймешь,
к
чему
все
это
привело
Versuch
so
schlau
wie
möglich
raus
zu
kommen
und
schaff
was
Постарайся
выбраться
отсюда
как
можно
умнее
и
чего-то
добиться
Erst
später,
schieb
nicht
alles
vor
dir
her
und
(?)
ziehs
durch
Только
потом,
не
откладывай
все
на
потом
и
доводи
до
конца
Lass
dich
nicht
aufhalten
von
den
Ander'n
Не
позволяй
другим
тебя
остановить
Erst
später
merkst
du
was
das
alles
hier
gebracht
hat
Только
потом
ты
поймешь,
к
чему
все
это
привело
Versuch
so
schlau
wie
möglich
raus
zu
kommen
und
schaff
was
Постарайся
выбраться
отсюда
как
можно
умнее
и
чего-то
добиться
Erst
später,
schieb
nicht
alles
vor
dir
her
und
(?)
ziehs
durch
Только
потом,
не
откладывай
все
на
потом
и
доводи
до
конца
Lass
dich
nicht
aufhalten
von
den
Ander'n
Не
позволяй
другим
тебя
остановить
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.