Paroles et traduction Nate57 - Gefaehrliches Maedchen feat. Boz
Gefaehrliches Maedchen feat. Boz
Dangerous Girl feat. Boz
Sie
ist
begehrt,
She's
desired,
Viele
laufen
ihr
hinterher,
Many
chase
after
her,
Würden
alles
für
sie
machen,
Would
do
anything
for
her,
Ja,
sogar
sterben.
Even
die.
Doch
Leute
reden
sie
gut,
But
people
speak
well
of
her,
Weil
sie
manipulieren
kann,
Because
she
can
manipulate,
Und
nur
so
tut.
And
only
pretends.
Macht
auf
sauber,
weiß,
Acts
clean,
white,
Doch
ist
dreckig.
But
is
dirty.
Sie
lässt
dich
denken,
She
makes
you
think,
Du
wärst
ein
Mann,
You're
a
man,
Weil
sie
verzeckt
ist,
Because
she's
messed
up,
Denn
am
nächsten
Tag
Because
the
next
day
Stehst
du
auf,
You
get
up,
Fühlst
dich
wie
ein
Lauch.
Feeling
like
a
fool.
Guck
mal
in
deine
Tasche:
Look
in
your
pocket:
Dein
Geld
wurde
geklaut.
Your
money
was
stolen.
Trotzdem
weißt
du,
Still,
you
know,
Dass
du
sie
brauchst,
That
you
need
her,
Erst
waren's
Dates
am
Wochenende
First
it
was
weekend
dates,
Jetzt
bist
du
drauf,
süchtig.
Now
you're
hooked,
addicted.
Sie
sagt
2,
3 Wörter
She
says
2,
3 words
Und
du
bückst
dich,
mit
ihr
And
you
bend
over,
with
her
Bist
du
nicht
mehr
vernünftig.
You're
no
longer
reasonable.
Rücksicht
nimmst
du
auf
niemanden
wirklich,
You
don't
really
care
about
anyone,
Scheißt
auf
deine
Fam,
Screw
your
family,
Doch
so
wirst
du
nicht
glücklich
But
that's
not
how
you'll
be
happy.
Ich
akzeptier'
deine
neue
Liebe
nicht,
I
don't
accept
your
new
love,
Die
White-Lady
geht
von
Tisch
zu
Tisch.
The
white
lady
goes
from
table
to
table.
...Sie
ist
ein
gefährliches
Mädchen,
...She's
a
dangerous
girl,
Lass
dich
nicht
auf
sie
ein,
Don't
get
involved
with
her,
Am
Ende
bist
du
mit
ihr
ganz
allein,
In
the
end,
you'll
be
all
alone
with
her,
Gefährliches
Mädchen,
Dangerous
girl,
Lass
dich
nicht
auf
sie
ein,
Don't
get
involved
with
her,
Am
Ende
bist
du
mit
ihr
ganz
allein,
In
the
end,
you'll
be
all
alone
with
her,
Gefährliches
Mädchen,
Dangerous
girl,
Lass
dich
nicht
auf
sie
ein,
Don't
get
involved
with
her,
Denn
du
fickst
nicht
sie,
Because
you
don't
fuck
her,
Sondern
sie
fickt
dein
Leben,
But
she
fucks
your
life,
Dieses
Mädchen
zeckt
sich
bei
dir
ein,
This
girl
gets
under
your
skin,
Am
Ende
bist
du
mit
ihr
ganz
allein,
allein,
allein.
In
the
end,
you'll
be
all
alone
with
her,
alone,
alone.
Sie
ist
ein
gefährliches
Mädchen,
She's
a
dangerous
girl,
Alle
woll'n
sie
haben,
Everyone
wants
her,
So
als
woll'n
sie
sagen:
As
if
they
want
to
say:
"Ich
hab
sie
als
Erstes
gesehn!!",
"I
saw
her
first!!",
Denn
sie
ist
so
schön,
Because
she's
so
beautiful,
Ich
weiß
sie
ist
nicht
ehrlich
I
know
she's
not
honest,
Doch
sie
pusht
mein
Ego
bis
in
die
Sterne,
But
she
boosts
my
ego
to
the
stars,
Ich
bleibe
bei
ihr,
I'll
stay
with
her,
Bis
ich
es
lerne.
Until
I
learn.
Ich
gebe
sie
nie
wieder
her,
I'll
never
let
her
go
again,
Sie
ist
'ne
Bitch,
She's
a
bitch,
Trotzdem
guckt
sie
dir
tief
in
dein
Herz.
Yet
she
looks
deep
into
your
heart.
Ich
sehe
sie
in
jedem
Spiegel,
I
see
her
in
every
mirror,
Es
ist
spiegelverkehrt.
It's
a
reflection.
Sie
frisst
mein
Geld,
She
eats
my
money,
Ich
dachte
immer:
I
always
thought:
'Sie
ist
es
wert!'
'She's
worth
it!'
Ich
habe
nie
bemerkt,
I
never
noticed,
Wie
sie
mich
beherrscht,
How
she
controls
me,
Ich
bin
ein
Krieger,
I'm
a
warrior,
Doch
ich
lauf
ihr
übertrieben
hinterher.
But
I
chase
after
her
excessively.
Ihre
weißen
Haare
riechen
bis
hier
her,
Her
white
hair
smells
from
here,
Ich
will
sie
wieder
haben
I
want
her
back
Und
mich
danach
nie
wieder
beschweren,
ich
schwör',
And
never
complain
again
afterwards,
I
swear,
Sie
sagt
mir
alles,
She
tells
me
everything,
Was
ich
gerne
hör,
What
I
like
to
hear,
Meine
Freunde
sagen,
My
friends
say,
Ich
bin
schwergestört,
I'm
severely
disturbed,
Und
werde
ver-rückt
werden,
And
will
go
crazy,
Doch
da
scheiß
ich
drauf.
But
I
don't
care.
Wer
braucht
Freunde,
man?
Who
needs
friends,
man?
Ich
habe
meine
weiße
Frau,
I
have
my
white
woman,
Doch
sie
ist
noch
weißer
als
Staub.
But
she's
whiter
than
dust.
Sie
ist
ein
gefährliches
Mädchen,
She's
a
dangerous
girl,
Lass
dich
nicht
auf
sie
ein,
Don't
get
involved
with
her,
Am
Ende
bist
du
mit
ihr
ganz
allein,
In
the
end,
you'll
be
all
alone
with
her,
Gefährliches
Mädchen,
Dangerous
girl,
Lass
dich
nicht
auf
sie
ein,
Don't
get
involved
with
her,
Am
Ende
bist
du
mit
ihr
ganz
allein,
In
the
end,
you'll
be
all
alone
with
her,
Gefährliches
Mädchen,
Dangerous
girl,
Lass
dich
nicht
auf
sie
ein,
Don't
get
involved
with
her,
Denn
du
fickst
nicht
sie,
Because
you
don't
fuck
her,
Sondern
sie
fickt
dein
Leben,
But
she
fucks
your
life,
Dieses
Mädchen
zeckt
sich
bei
dir
ein,
This
girl
gets
under
your
skin,
Am
Ende
bist
du
mit
ihr
ganz
allein,
allein,
allein.
In
the
end,
you'll
be
all
alone
with
her,
alone,
alone.
Silvester...
1999,
New
Year's
Eve...
1999,
3 Jungs
sitzen
im
Zimmer,
3 boys
sitting
in
a
room,
2 von
den
Jungs
hatten
schon
Erfahrung
mit
Scheiß,
2 of
the
boys
already
had
experience
with
shit,
Und
der
eine
Junge
war
halt
zu
naiv
und
dachte
es
wär
einfach
nur
voll
und
sie
meinten
so.
And
the
one
boy
was
just
too
naive
and
thought
it
was
just
full
and
they
meant
it
like
that.
Du
hast
nur
so'n
You
only
heard
'Klack"klack"klack"klack'
'Clack"clack"clack"clack'
'Snief'
'snief'
'snief'
gehört
'Sniff'
'sniff'
'sniff'
Und
dachtest
so
'was
geht
ab?'
And
thought
'what's
going
on?'
Und
die
so:"Ey
digga,
wir
wolln
das
nich
alles,
wir
wolln
das
nich.wir
wolln
dich
nich
zwingen
das
zu
nehm
aber
eey
wenn
du
probieren
wills
und
so,
is
cool,
digga,
glaub
mir.
And
they
were
like,
"Yo
dude,
we
don't
want
all
that,
we
don't
want
that.
We
don't
want
to
force
you
to
take
it
but
hey
if
you
want
to
try
it
and
stuff,
it's
cool,
dude,
believe
me.
Wirst
Spaß
haben,
dies
das,
You'll
have
fun,
this
and
that,
Aber
ey,
ich
will
nich,
dass
du
sagst,
dass
wir
die
sind,
die
dir
das
gegeben
haben,
aber
wenn
du
probieren
wills,
probier,
aber
wir
wolln
dich
nich
dazu
zwingen
so."
But
hey,
I
don't
want
you
to
say
that
we're
the
ones
who
gave
it
to
you,
but
if
you
want
to
try
it,
try
it,
but
we
don't
want
to
force
you
to
do
it
like
that."
Und
der
Junge,
dieser
kleine,
naive
Junge,
der
da,
der
hats
probiert
und
hat
angefangen
die
Scheiße
selber
zu
machen,
die
Scheiße
zu
verkaufen,
den
Scheiß
seiner
Freundin
zu
geben,
auf
seine
Familie
zu
scheißen,
auf
seine
Freunde
zu
scheißen,
und
Leute
abgefuckt
hat,
weil
ihm
alles
egal
war
und
es
ihm
nur
noch
darum
ging,
in
dem
Moment
wo
es
da
ist,
da
ist
alles
gut,
ihr
feiert
zusamm'
ihr
lacht
zusamm'
erzählt
euch
gegenseitig
einen:
Wir
sind
Brüder
und
wir
sind
füreinander
da,
Digga,
ich
würd
für
dich
sterben,
du
bist
mein
Blutsbruder,
blablabla...
And
the
boy,
this
little,
naive
boy,
he
tried
it
and
started
doing
the
shit
himself,
selling
the
shit,
giving
the
shit
to
his
girlfriend,
not
caring
about
his
family,
not
caring
about
his
friends,
and
fucked
people
up
because
he
didn't
care
about
anything
and
all
he
cared
about
was,
in
the
moment
when
it's
there,
everything
is
good,
you
celebrate
together,
you
laugh
together,
you
tell
each
other:
We
are
brothers
and
we
are
there
for
each
other,
dude,
I
would
die
for
you,
you
are
my
blood
brother,
blablabla...
Alles
nur
Gelaber,
All
just
talk,
Innerhalb
von
einer
Stunde
oder
am
nächsten
Tag,
spätestens
am
nächsten
Tag
ist
dieses
ganze
Gelaber
wieder
vergessen.
Entweder
schießen
sie
auf
dich
oder
sie
begraben
dich
irgendwo,
verbuddeln
dich,
oder
du
wirst
festgemacht,
weil
du
aufeinmal
Tausend
oder
2,
3,
4,
5 Tausend
Euro
Schulden
hast,
Within
an
hour
or
the
next
day,
at
the
latest
the
next
day,
all
this
talk
is
forgotten
again.
Either
they
shoot
you
or
they
bury
you
somewhere,
bury
you,
or
you
get
tied
up
because
you
suddenly
have
a
thousand
or
2,
3,
4,
5 thousand
euros
in
debt,
Oder
du
musst
die
Stadt
verlassen,
hahaha,
ich
weiß
genau
wovon
ich
rede,
also
hört
mir
zu:
Or
you
have
to
leave
town,
hahaha,
I
know
exactly
what
I'm
talking
about,
so
listen
to
me:
Lasst
die
Finger
von
dem
Scheiß,
Kids,
lasst
die
Finger
von
dem
Scheiß
alles
ist
tot,
tot,
tot.
Stay
away
from
that
shit,
kids,
stay
away
from
that
shit
everything
is
dead,
dead,
dead.
Sie
ist
ein
gefährliches
Mädchen,
She's
a
dangerous
girl,
Lass
dich
nicht
auf
sie
ein,
Don't
get
involved
with
her,
Am
Ende
bist
du
mit
ihr
ganz
allein,
In
the
end,
you'll
be
all
alone
with
her,
Gefährliches
Mädchen,
Dangerous
girl,
Lass
dich
nicht
auf
sie
ein,
Don't
get
involved
with
her,
Am
Ende
bist
du
mit
ihr
ganz
allein,
In
the
end,
you'll
be
all
alone
with
her,
Gefährliches
Mädchen,
Dangerous
girl,
Lass
dich
nicht
auf
sie
ein,
Don't
get
involved
with
her,
Denn
du
fickst
nicht
sie,
Because
you
don't
fuck
her,
Sondern
sie
fickt
dein
Leben,
But
she
fucks
your
life,
Dieses
Mädchen
zeckt
sich
bei
dir
ein,
This
girl
gets
under
your
skin,
Am
Ende
bist
du
mit
ihr
ganz
allein,
allein,
allein
In
the
end,
you'll
be
all
alone
with
her,
alone,
alone
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nathan Pedreira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.