Nate57 - Unterdrueckt - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nate57 - Unterdrueckt




Wir werden unterdrückt
Нас угнетают
Ich komm' aus der Gosse
Я выхожу из сточной канавы
Meine Leute werden hier verrückt
Мои люди сходят с ума здесь
Vaterstaat, man, wir werden unterdrückt
Отечество, человек, нас угнетают
Doch es interessiert kein'n
Но это не интересует
Denn sie werden von Konzernen unterstützt
Потому что их поддерживают корпорации
Man, wir werden unterdrückt
Человек, нас угнетают
Ich komm' aus der Gosse
Я выхожу из сточной канавы
Meine Leute werden hier verrückt
Мои люди сходят с ума здесь
Vaterstaat, man, wir werden unterdrückt
Отечество, человек, нас угнетают
Doch es interessiert kein'n da
Но это не интересует
Denn sie werden von Konzernen geschützt
Потому что они защищены корпорациями
Man hat hier alles vor seiner Nase
У вас здесь все перед носом
Doch viele könn's nich' haben, denn man is'
Но многие не могут этого иметь, потому что они
Arm geboren in 'nem reichem Land, schade
Бедно родился в богатой стране, жаль
Man is' jung, voller Energie, wo soll ich es rauslassen?
Человек молодой, полный энергии, где мне его выпустить?
Mit leeren Taschen kann man nix machen, und ich soll nich' ausrasten?
С пустыми карманами ничего нельзя сделать, а я не должен волноваться?
In ein'n Verein soll ich gehen, weißt du wie teuer das is'?
Я должен пойти в клуб, ты знаешь, как это дорого?
Außerdem kein'n Bock auf Bonzen, die da sind
Кроме того, нет козла на бонзах, которые там
Die ein'n dumm angucken, nur weil man anders spricht
Которые смотрят на дурака только потому, что говорят по-другому
Kaputte Sporthose, kein Equipment und du bist nix
Сломанные спортивные брюки, без оборудования, и вы ничего
Man will Spass, such dir ma' danach Digga
Вы хотите повеселиться, найдите ма'после этого Digga
Möglichkeiten gibt's wenige, alle bring'n dich hinter Gittern
Вариантов мало, все посадят тебя за решетку
Früher oder später, was dacht' ich mir dabei?
Рано или поздно, о чем я думал?
Für Geld und Adrenalin war mein Arsch fast nicht mehr frei
За деньги и адреналин моя задница почти не была свободна
Bye bye, für die Bewährung, sie läuft aus
До свидания, для условно - досрочного освобождения, она истекает
Diese drei Jahre waren zu lange, man, ich weiß genau (ja man)
Эти три года были слишком длинными, вы, я точно знаю (да вы)
Ihr habt noch keine Lösung, sonst wär' das hier anders
У вас еще нет решения, иначе все было бы по-другому
Brauchen Aufklärung für wichtige Sachen
Нужно просвещение для важных вещей
Die Kanacken und die Niggas, was auch immer, werden unterdrückt (dumm gehalten)
Канаки и ниггеры, что угодно, будут подавлены (глупо)
Fernsehen macht auf jeden Fall verrückt (guck nich' lange)
Телевидение, безусловно, сводит с ума (не смотрите долго)
Und wenn du das tust, glaub nich' alles was die hupen
И если ты это сделаешь, не верь всему, что гудки
Die woll'n doch nur dein'n Arsch beeinflussen in deiner Jugend
Они просто хотят повлиять на твою задницу в юности
Damit du einkaufst, damit du kein'm traust
Чтобы ты покупал, чтобы ты не доверял
Was ist los mit der Welt?
Что происходит с миром?
Richter-show (scheiß drauf), tu lieber was nützliches und hol dir das Wissen, was du brauchst
Рихтер-шоу (черт возьми), лучше сделайте что-нибудь полезное и получите знания, что вам нужно
Für dein Leben, um dann es weiterzugeben, Digga
За свою жизнь, чтобы потом передать ее, Дигга
Wir werden unterdrückt
Нас угнетают
Ich komm' aus der Gosse
Я выхожу из сточной канавы
Meine Leute werden hier verrückt
Мои люди сходят с ума здесь
Vaterstaat, man, wir werden unterdrückt
Отечество, человек, нас угнетают
Doch es interessiert kein'n
Но это не интересует
Denn sie werden von Konzernen unterstützt
Потому что их поддерживают корпорации
Man, wir werden unterdrückt
Человек, нас угнетают
Ich komm' aus der Gosse
Я выхожу из сточной канавы
Meine Leute werden hier verrückt
Мои люди сходят с ума здесь
Vaterstaat, man, wir werden unterdrückt
Отечество, человек, нас угнетают
Doch es interessiert kein'n da
Но это не интересует
Denn sie werden von Konzernen geschützt
Потому что они защищены корпорациями
Denn wir sind für die Gesellschaft, ein Dorn im Auge, weg damit
Потому что мы для общества, шип в глазах, прочь с этим
Sie suchen Gründe um uns zu ficken
Они ищут причины, чтобы трахнуть нас
Nimm nie dein Messer mit
Никогда не берите свой нож с собой
Lauf rum, die Bullen komm'n erst zu dir, observieren dich
Беги, копы сначала придут к тебе, осмотрят тебя
Denn ein Schwarzkopf passt perfekt in ihr'n Bericht
Потому что Шварцкопф идеально вписывается в ваш отчет
Also gib ihn'n kein'n Grund, halt immer dein'n Mund
Так что не давай ему повода, всегда заткнись
Es hat kein'n zu interessieren was passiert mit deinen Jungs
Его не интересует, что происходит с вашими парнями
(Und bist du ein Laberhannes) dann lass es sein
ты Лаберханнес) тогда пусть это будет
Denn du kannst verraten werden von den Leuten, die dich beneiden
Ибо ты можешь быть предан людьми, которые завидуют тебе
Immer die gleiche Scheiße, ein Ende ist nicht in Sicht
Всегда одно и то же дерьмо, конца не видно
Denn die Ratten, die ein'n umgeben machen ein'n abgewichst
Потому что крысы, которые ein'n сделать окруженные ein'n abgewichst
Unterschicht, ihr könnt uns einsperren und zu kaputten Menschen machen
Нижний слой, вы можете запереть нас и превратить в сломанных людей
Wieder freilassen, sowie warten auf Weihnachten
Снова освободить, а также ждать Рождества
Guck, voller Sack (raus aus der Bank)
Смотри, полный мешок (вылезая из банка)
Sein Motto: fick die Welt, denn die Welt machte ihn krank
Его девиз: трахни мир, потому что мир сделал его больным
Hat Knast was gebracht? Ist die Frage für die Politiker an der Macht
Тюрьма что-то принесла? Является ли вопрос для политиков у власти
Neue Methoden werden angebracht
Новые методы прилагаются
Wir werden unterdrückt
Нас угнетают
Ich komm' aus der Gosse
Я выхожу из сточной канавы
Meine Leute werden hier verrückt
Мои люди сходят с ума здесь
Vaterstaat, man, wir werden unterdrückt
Отечество, человек, нас угнетают
Doch es interessiert kein'n
Но это не интересует
Denn sie werden von Konzernen unterstützt
Потому что их поддерживают корпорации
Man, wir werden unterdrückt
Человек, нас угнетают
Ich komm' aus der Gosse
Я выхожу из сточной канавы
Meine Leute werden hier verrückt
Мои люди сходят с ума здесь
Vaterstaat, man, wir werden unterdrückt
Отечество, человек, нас угнетают
Doch es interessiert kein'n da
Но это не интересует
Denn sie werden von Konzernen geschützt
Потому что они защищены корпорациями
Was passiert in der Zukunft? Wird es weitergehen?
Что произойдет в будущем? Будет ли это продолжаться?
Oder werden wir irgendwann dagegen was unternehmen?
Или когда-нибудь мы что-нибудь предпримем против этого?
Die Unterschicht ist hungrig, für euch is' kein Problem
Нижний слой голоден, для вас нет проблем
Denn ihr steckt nicht in meiner Haut
Потому что вы не застряли в моей коже
Was is' das für 'n System?
Что это за система?
Was passiert in der Zukunft? Wird es weitergehen?
Что произойдет в будущем? Будет ли это продолжаться?
Oder werden wir irgendwann dagegen was unternehmen?
Или когда-нибудь мы что-нибудь предпримем против этого?
Die Unterschicht ist hungrig, für euch is' kein Problem
Нижний слой голоден, для вас нет проблем
Denn ihr steckt nicht in meiner Haut
Потому что вы не застряли в моей коже
Was is' das für 'n System?
Что это за система?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.