Paroles et traduction Nate57 - Unterdrueckt
Wir
werden
unterdrückt
Нас
угнетают
Ich
komm'
aus
der
Gosse
Я
выхожу
из
сточной
канавы
Meine
Leute
werden
hier
verrückt
Мои
люди
сходят
с
ума
здесь
Vaterstaat,
man,
wir
werden
unterdrückt
Отечество,
человек,
нас
угнетают
Doch
es
interessiert
kein'n
Но
это
не
интересует
Denn
sie
werden
von
Konzernen
unterstützt
Потому
что
их
поддерживают
корпорации
Man,
wir
werden
unterdrückt
Человек,
нас
угнетают
Ich
komm'
aus
der
Gosse
Я
выхожу
из
сточной
канавы
Meine
Leute
werden
hier
verrückt
Мои
люди
сходят
с
ума
здесь
Vaterstaat,
man,
wir
werden
unterdrückt
Отечество,
человек,
нас
угнетают
Doch
es
interessiert
kein'n
da
Но
это
не
интересует
Denn
sie
werden
von
Konzernen
geschützt
Потому
что
они
защищены
корпорациями
Man
hat
hier
alles
vor
seiner
Nase
У
вас
здесь
все
перед
носом
Doch
viele
könn's
nich'
haben,
denn
man
is'
Но
многие
не
могут
этого
иметь,
потому
что
они
Arm
geboren
in
'nem
reichem
Land,
schade
Бедно
родился
в
богатой
стране,
жаль
Man
is'
jung,
voller
Energie,
wo
soll
ich
es
rauslassen?
Человек
молодой,
полный
энергии,
где
мне
его
выпустить?
Mit
leeren
Taschen
kann
man
nix
machen,
und
ich
soll
nich'
ausrasten?
С
пустыми
карманами
ничего
нельзя
сделать,
а
я
не
должен
волноваться?
In
ein'n
Verein
soll
ich
gehen,
weißt
du
wie
teuer
das
is'?
Я
должен
пойти
в
клуб,
ты
знаешь,
как
это
дорого?
Außerdem
kein'n
Bock
auf
Bonzen,
die
da
sind
Кроме
того,
нет
козла
на
бонзах,
которые
там
Die
ein'n
dumm
angucken,
nur
weil
man
anders
spricht
Которые
смотрят
на
дурака
только
потому,
что
говорят
по-другому
Kaputte
Sporthose,
kein
Equipment
und
du
bist
nix
Сломанные
спортивные
брюки,
без
оборудования,
и
вы
ничего
Man
will
Spass,
such
dir
ma'
danach
Digga
Вы
хотите
повеселиться,
найдите
ма'после
этого
Digga
Möglichkeiten
gibt's
wenige,
alle
bring'n
dich
hinter
Gittern
Вариантов
мало,
все
посадят
тебя
за
решетку
Früher
oder
später,
was
dacht'
ich
mir
dabei?
Рано
или
поздно,
о
чем
я
думал?
Für
Geld
und
Adrenalin
war
mein
Arsch
fast
nicht
mehr
frei
За
деньги
и
адреналин
моя
задница
почти
не
была
свободна
Bye
bye,
für
die
Bewährung,
sie
läuft
aus
До
свидания,
для
условно
- досрочного
освобождения,
она
истекает
Diese
drei
Jahre
waren
zu
lange,
man,
ich
weiß
genau
(ja
man)
Эти
три
года
были
слишком
длинными,
вы,
я
точно
знаю
(да
вы)
Ihr
habt
noch
keine
Lösung,
sonst
wär'
das
hier
anders
У
вас
еще
нет
решения,
иначе
все
было
бы
по-другому
Brauchen
Aufklärung
für
wichtige
Sachen
Нужно
просвещение
для
важных
вещей
Die
Kanacken
und
die
Niggas,
was
auch
immer,
werden
unterdrückt
(dumm
gehalten)
Канаки
и
ниггеры,
что
угодно,
будут
подавлены
(глупо)
Fernsehen
macht
auf
jeden
Fall
verrückt
(guck
nich'
lange)
Телевидение,
безусловно,
сводит
с
ума
(не
смотрите
долго)
Und
wenn
du
das
tust,
glaub
nich'
alles
was
die
hupen
И
если
ты
это
сделаешь,
не
верь
всему,
что
гудки
Die
woll'n
doch
nur
dein'n
Arsch
beeinflussen
in
deiner
Jugend
Они
просто
хотят
повлиять
на
твою
задницу
в
юности
Damit
du
einkaufst,
damit
du
kein'm
traust
Чтобы
ты
покупал,
чтобы
ты
не
доверял
Was
ist
los
mit
der
Welt?
Что
происходит
с
миром?
Richter-show
(scheiß
drauf),
tu
lieber
was
nützliches
und
hol
dir
das
Wissen,
was
du
brauchst
Рихтер-шоу
(черт
возьми),
лучше
сделайте
что-нибудь
полезное
и
получите
знания,
что
вам
нужно
Für
dein
Leben,
um
dann
es
weiterzugeben,
Digga
За
свою
жизнь,
чтобы
потом
передать
ее,
Дигга
Wir
werden
unterdrückt
Нас
угнетают
Ich
komm'
aus
der
Gosse
Я
выхожу
из
сточной
канавы
Meine
Leute
werden
hier
verrückt
Мои
люди
сходят
с
ума
здесь
Vaterstaat,
man,
wir
werden
unterdrückt
Отечество,
человек,
нас
угнетают
Doch
es
interessiert
kein'n
Но
это
не
интересует
Denn
sie
werden
von
Konzernen
unterstützt
Потому
что
их
поддерживают
корпорации
Man,
wir
werden
unterdrückt
Человек,
нас
угнетают
Ich
komm'
aus
der
Gosse
Я
выхожу
из
сточной
канавы
Meine
Leute
werden
hier
verrückt
Мои
люди
сходят
с
ума
здесь
Vaterstaat,
man,
wir
werden
unterdrückt
Отечество,
человек,
нас
угнетают
Doch
es
interessiert
kein'n
da
Но
это
не
интересует
Denn
sie
werden
von
Konzernen
geschützt
Потому
что
они
защищены
корпорациями
Denn
wir
sind
für
die
Gesellschaft,
ein
Dorn
im
Auge,
weg
damit
Потому
что
мы
для
общества,
шип
в
глазах,
прочь
с
этим
Sie
suchen
Gründe
um
uns
zu
ficken
Они
ищут
причины,
чтобы
трахнуть
нас
Nimm
nie
dein
Messer
mit
Никогда
не
берите
свой
нож
с
собой
Lauf
rum,
die
Bullen
komm'n
erst
zu
dir,
observieren
dich
Беги,
копы
сначала
придут
к
тебе,
осмотрят
тебя
Denn
ein
Schwarzkopf
passt
perfekt
in
ihr'n
Bericht
Потому
что
Шварцкопф
идеально
вписывается
в
ваш
отчет
Also
gib
ihn'n
kein'n
Grund,
halt
immer
dein'n
Mund
Так
что
не
давай
ему
повода,
всегда
заткнись
Es
hat
kein'n
zu
interessieren
was
passiert
mit
deinen
Jungs
Его
не
интересует,
что
происходит
с
вашими
парнями
(Und
bist
du
ein
Laberhannes)
dann
lass
es
sein
(И
ты
Лаберханнес)
тогда
пусть
это
будет
Denn
du
kannst
verraten
werden
von
den
Leuten,
die
dich
beneiden
Ибо
ты
можешь
быть
предан
людьми,
которые
завидуют
тебе
Immer
die
gleiche
Scheiße,
ein
Ende
ist
nicht
in
Sicht
Всегда
одно
и
то
же
дерьмо,
конца
не
видно
Denn
die
Ratten,
die
ein'n
umgeben
machen
ein'n
abgewichst
Потому
что
крысы,
которые
ein'n
сделать
окруженные
ein'n
abgewichst
Unterschicht,
ihr
könnt
uns
einsperren
und
zu
kaputten
Menschen
machen
Нижний
слой,
вы
можете
запереть
нас
и
превратить
в
сломанных
людей
Wieder
freilassen,
sowie
warten
auf
Weihnachten
Снова
освободить,
а
также
ждать
Рождества
Guck,
voller
Sack
(raus
aus
der
Bank)
Смотри,
полный
мешок
(вылезая
из
банка)
Sein
Motto:
fick
die
Welt,
denn
die
Welt
machte
ihn
krank
Его
девиз:
трахни
мир,
потому
что
мир
сделал
его
больным
Hat
Knast
was
gebracht?
Ist
die
Frage
für
die
Politiker
an
der
Macht
Тюрьма
что-то
принесла?
Является
ли
вопрос
для
политиков
у
власти
Neue
Methoden
werden
angebracht
Новые
методы
прилагаются
Wir
werden
unterdrückt
Нас
угнетают
Ich
komm'
aus
der
Gosse
Я
выхожу
из
сточной
канавы
Meine
Leute
werden
hier
verrückt
Мои
люди
сходят
с
ума
здесь
Vaterstaat,
man,
wir
werden
unterdrückt
Отечество,
человек,
нас
угнетают
Doch
es
interessiert
kein'n
Но
это
не
интересует
Denn
sie
werden
von
Konzernen
unterstützt
Потому
что
их
поддерживают
корпорации
Man,
wir
werden
unterdrückt
Человек,
нас
угнетают
Ich
komm'
aus
der
Gosse
Я
выхожу
из
сточной
канавы
Meine
Leute
werden
hier
verrückt
Мои
люди
сходят
с
ума
здесь
Vaterstaat,
man,
wir
werden
unterdrückt
Отечество,
человек,
нас
угнетают
Doch
es
interessiert
kein'n
da
Но
это
не
интересует
Denn
sie
werden
von
Konzernen
geschützt
Потому
что
они
защищены
корпорациями
Was
passiert
in
der
Zukunft?
Wird
es
weitergehen?
Что
произойдет
в
будущем?
Будет
ли
это
продолжаться?
Oder
werden
wir
irgendwann
dagegen
was
unternehmen?
Или
когда-нибудь
мы
что-нибудь
предпримем
против
этого?
Die
Unterschicht
ist
hungrig,
für
euch
is'
kein
Problem
Нижний
слой
голоден,
для
вас
нет
проблем
Denn
ihr
steckt
nicht
in
meiner
Haut
Потому
что
вы
не
застряли
в
моей
коже
Was
is'
das
für
'n
System?
Что
это
за
система?
Was
passiert
in
der
Zukunft?
Wird
es
weitergehen?
Что
произойдет
в
будущем?
Будет
ли
это
продолжаться?
Oder
werden
wir
irgendwann
dagegen
was
unternehmen?
Или
когда-нибудь
мы
что-нибудь
предпримем
против
этого?
Die
Unterschicht
ist
hungrig,
für
euch
is'
kein
Problem
Нижний
слой
голоден,
для
вас
нет
проблем
Denn
ihr
steckt
nicht
in
meiner
Haut
Потому
что
вы
не
застряли
в
моей
коже
Was
is'
das
für
'n
System?
Что
это
за
система?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.