Hands Out -
NateBoi
traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
know
who
it
is
(NYJMG
bitch)
Du
weißt,
wer
es
ist
(NYJMG
Schlampe)
NateBoi
Visuals
NateBoi
Visuals
You
ain't
wanna
have
your
hand
out
(hand
out)
Du
wolltest
deine
Hand
nicht
ausstrecken
(Hand
ausstrecken)
Fuckin'
with
that
n****
got
yo
hands
out
(hands
out)
Hast
mit
diesem
Typen
rumgemacht,
jetzt
hast
du
deine
Hände
ausgestreckt
(Hände
ausgestreckt)
Oh
you
see
me
with
these
bands
now
(bands
now)
Oh,
du
siehst
mich
jetzt
mit
diesen
Scheinen
(Scheinen
jetzt)
'Cause
you
know
that
I'm
the
man
yea
yea
(facts)
Weil
du
weißt,
dass
ich
der
Mann
bin,
ja
ja
(Fakten)
You
ain't
wanna
have
your
hands
out
Du
wolltest
deine
Hand
nicht
ausstrecken
Fuckin'
with
that
n****
got
ya
hands
out
yea
(Right)
Hast
mit
diesem
Typen
rumgemacht,
jetzt
hast
du
deine
Hände
ausgestreckt,
ja
(Richtig)
Oh
you
see
that
I'm
the
man
now
(Big
Deuce)
(J2)
Oh,
du
siehst,
dass
ich
jetzt
der
Mann
bin
(Big
Deuce)
(J2)
'Cause
you
know
I
got
them
bands
yea
yea
Weil
du
weißt,
dass
ich
die
Scheine
habe,
ja
ja
When
that
n****
fuck
up
baby,
you
know
who
to
call
(you
know
who
to
call)
Wenn
dieser
Typ
Mist
baut,
Baby,
weißt
du,
wen
du
anrufen
musst
(weißt,
wen
du
anrufen
musst)
I
pull
up
like
the
law,
to
catch
you
when
you
fall
(pull
up
like
law)
Ich
tauche
auf
wie
die
Polizei,
um
dich
aufzufangen,
wenn
du
fällst
(tauche
auf
wie
die
Polizei)
'Cause
he
don't
really
ball,
he
be
flexin
Weil
er
nicht
wirklich
was
drauf
hat,
er
gibt
nur
an
He
deserves
to
be
one
of
your
exes
(yea
yea
yea
yea)
Er
verdient
es,
einer
deiner
Ex-Freunde
zu
sein
(ja
ja
ja
ja)
Always
got
ya
stressin'
Du
bist
immer
gestresst
They
why
I
stretch
ya,
elastic
beat
it
Deshalb
dehne
ich
dich,
elastisch,
schlage
es
Cashews,
eat
it,
fuck
fastin'
Cashews,
iss
es,
scheiß
auf
Fasten
You
know
I
get
nasty
uh
Du
weißt,
ich
werde
unanständig,
äh
Uh,
Uh,
Uh,
I
make
you
stutter
Blac
Youngsta
Äh,
äh,
äh,
ich
bringe
dich
zum
Stottern,
Blac
Youngsta
Give
yo
ass
the
itis
like
supper
Gebe
dir
den
Itis
wie
ein
Abendessen
Girl
you
know
I
hit
like
a
cumbas
Mädchen,
du
weißt,
ich
schlage
zu
wie
ein
Cumbas
Have
yo
ass
crunchin'
like
numbers,
fractions
Lasse
dich
knirschen
wie
Zahlen,
Brüche
Now
I
don't
ever
deal
with
the
past
tense
Jetzt
habe
ich
nie
mit
der
Vergangenheitsform
zu
tun
Peasant
couldn't
even
get
a
ration
nah
Bauer
konnte
nicht
einmal
eine
Ration
bekommen,
nein
You
ain't
wanna
have
your
hand
out
(hand
out)
Du
wolltest
deine
Hand
nicht
ausstrecken
(Hand
ausstrecken)
Fuckin'
with
that
n****
got
yo
hands
out
(hands
out)
Hast
mit
diesem
Typen
rumgemacht,
jetzt
hast
du
deine
Hände
ausgestreckt
(Hände
ausgestreckt)
Oh
you
see
me
with
these
bands
now
(bands
now)
Oh,
du
siehst
mich
jetzt
mit
diesen
Scheinen
(Scheinen
jetzt)
'Cause
you
know
that
I'm
the
man
yea
yea
(facts)
Weil
du
weißt,
dass
ich
der
Mann
bin,
ja
ja
(Fakten)
You
ain't
wanna
have
your
hands
out
Du
wolltest
deine
Hand
nicht
ausstrecken
Fuckin'
with
that
n****
got
ya
hands
out
yea
(Right)
Hast
mit
diesem
Typen
rumgemacht,
jetzt
hast
du
deine
Hände
ausgestreckt,
ja
(Richtig)
Oh
you
see
that
I'm
the
man
now
Oh,
du
siehst,
dass
ich
jetzt
der
Mann
bin
'Cause
you
know
I
got
them
bands
yea
yea
Weil
du
weißt,
dass
ich
die
Scheine
habe,
ja
ja
'Cause
I'm
the
one
with
money
Weil
ich
derjenige
mit
dem
Geld
bin
Everyday
you
wakin'
up
fresh
fruit
out
in
London
Jeden
Tag
wachst
du
auf,
frisches
Obst
in
London
Baby
girl
you
better
stop
playing
you
know
I
want
it
Baby,
hör
besser
auf
zu
spielen,
du
weißt,
ich
will
es
I'm
gone
give
it
to
ya
every
single
way
you
want
it
Ich
werde
es
dir
auf
jede
Art
und
Weise
geben,
wie
du
es
willst
You
know
that
I
get
nasty
baby,
uh
Du
weißt,
dass
ich
unanständig
werde,
Baby,
äh
And
you
know
I
keep
it
classy
baby
Und
du
weißt,
ich
bleibe
stilvoll,
Baby
SoGood
the
gang,
you
can
see
it
on
my
chain
baby
yea
SoGood
die
Gang,
du
kannst
es
an
meiner
Kette
sehen,
Baby,
ja
And
I
know
you
want
this
ring
baby
yea
Und
ich
weiß,
du
willst
diesen
Ring,
Baby,
ja
But
I
ain't
trynna
claim
baby
Aber
ich
versuche
nicht,
dich
zu
beanspruchen,
Baby
And
money
make
somebody
change
up
real
quick
Und
Geld
bringt
jemanden
dazu,
sich
sehr
schnell
zu
ändern
Why
they
gotta
play
me
on
some
real
shit?
Warum
müssen
sie
mich
bei
etwas
Echtem
verarschen?
Problem
with
the
crew
we
end
it
real
quick
Problem
mit
der
Crew,
wir
beenden
es
sehr
schnell
Might
get
real
sick
Könnte
sehr
krank
werden
You
ain't
wanna
have
your
hand
out
(hand
out)
Du
wolltest
deine
Hand
nicht
ausstrecken
(Hand
ausstrecken)
Fuckin'
with
that
n****
got
yo
hands
out
(hands
out)
Hast
mit
diesem
Typen
rumgemacht,
jetzt
hast
du
deine
Hände
ausgestreckt
(Hände
ausgestreckt)
Oh
you
see
me
with
these
bands
now
(bands
now)
Oh,
du
siehst
mich
jetzt
mit
diesen
Scheinen
(Scheinen
jetzt)
'Cause
you
know
that
I'm
the
man
yea
yea
(facts)
Weil
du
weißt,
dass
ich
der
Mann
bin,
ja
ja
(Fakten)
You
ain't
wanna
have
your
hands
out
Du
wolltest
deine
Hand
nicht
ausstrecken
Fuckin'
with
that
n****
got
ya
hands
out
yea
(Right)
Hast
mit
diesem
Typen
rumgemacht,
jetzt
hast
du
deine
Hände
ausgestreckt,
ja
(Richtig)
Oh
you
see
that
I'm
the
man
now
Oh,
du
siehst,
dass
ich
jetzt
der
Mann
bin
'Cause
you
know
I
got
them
bands
yea
yea
Weil
du
weißt,
dass
ich
die
Scheine
habe,
ja
ja
'Cause
you
know
a
n****
got
them
bands
yea
yea
yea
yea
yeah
Weil
du
weißt,
dass
ein
Typ
die
Scheine
hat,
ja
ja
ja
ja
ja
Fuckin'
with
that
n****
got
ya
hands
out
yea
yea
yea
yeah
Hast
mit
diesem
Typen
rumgemacht,
jetzt
hast
du
deine
Hände
ausgestreckt,
ja
ja
ja
ja
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nathaniel Ward
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.