NateWantsToBattle - Leave the Nether (Minecraft Parody) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction NateWantsToBattle - Leave the Nether (Minecraft Parody)




I remember when I woke up in my bed
Я помню, как проснулся в своей постели.
Thinking "What just happened last night? Was I dead?"
Думая: "что случилось прошлой ночью?
Magma cubes and lava everywhere, zombie pigmen in my face
Повсюду кубики магмы и лава, зомби-свиньи перед моим лицом.
(AHHHHHHH!)
(А-А-А-а!)
Fire glowstones and netherrack, and now I
Огненные светящиеся камни и преисподняя, и теперь я ...
Got a mob of ghasts up on my back, it feels like
У меня за спиной толпа вурдалаков, такое чувство, что ...
I found a portal leading straight to hell, I'm going
Я нашел портал, ведущий прямо в ад, я ухожу.
Straight in, so wish me well
Прямо сюда, так что пожелай мне всего хорошего
Ooooooohhhhhhh
Оооооооооооооо
Going down to where there's no sunlight, and
Иду туда, где нет солнечного света, и
Ooooooohhhhhhh
Ooooooohhhhhhh
This time I hope we can, I hope we can
На этот раз я надеюсь, что мы сможем, я надеюсь, что мы сможем.
We are never ever ever gonna leave the nether
Мы никогда никогда никогда не покинем преисподнюю
We are never ever ever gonna leave the nether
Мы никогда никогда никогда не покинем преисподнюю
Blazes chasing your friends, chasing my friends, chasing me
Пламя преследует твоих друзей, преследует моих друзей, преследует меня.
But we are never ever ever ever gonna leave the nether
Но мы никогда никогда никогда не покинем преисподнюю
Now I don't know what I'm gonna do, 'cause I can't
Теперь я не знаю, что мне делать, потому что не могу.
Find my portal, now I think I'm screwed, how am I
Найди мой портал, теперь я думаю, что я облажался, как же я
Getting all this glowstone back home? Maybe
Вернуть весь этот светящийся камень домой?
I'll just build a house down here that's way cooler than mine
Я просто построю здесь дом, который будет намного круче моего.
Ooooooohhhhhhh
Оооооооооооооо
Going down to where there's no sunlight
Спускаюсь туда, где нет солнечного света.
Ooooooohhhhhhh
Оооооооооооооо
This time I hope we can, I hope we can
На этот раз я надеюсь, что мы сможем, я надеюсь, что мы сможем.
We are never ever ever gonna leave the nether
Мы никогда никогда никогда не покинем преисподнюю
We are never ever ever gonna leave the nether
Мы никогда никогда никогда не покинем преисподнюю
Blazes chasing your friends, chasing my friends, chasing me
Пламя преследует твоих друзей, преследует моих друзей, преследует меня.
But we are never ever ever ever gonna leave the nether
Но мы никогда никогда никогда не покинем преисподнюю
Ooooooohhhhhhh
Ooooooohhhhhhh
Ooooooohhhhhhh
Ooooooohhhhhhh
Ooooooohhhhhhh
Оооооооооооооо
Ooooh
Оооо
I used to think
Раньше я думал ...
That this would be a fun adventure
Что это будет веселое приключение.
Now I have to say
Теперь я должен сказать
Never say "nether" again
Никогда больше не говори "преисподняя".
So, the zombie pigman calls me up
Итак, зомби-свиночеловек зовет меня.
And he's like "Squeeeeeee squeeeeeee!"
А он такой: "скви-и-И-И-И-И-И-И-и!"
And I'm like "This is exhausting, you know?"
А я такой: "это утомительно, понимаешь?"
So, I slaughtered him with my diamond sword
Поэтому я убил его своим алмазным мечом.
And ate his rotten flesh
И съела его гнилую плоть.
... I ate him
... Я съел его.
We are never ever ever gonna leave the nether
Мы никогда никогда никогда не покинем преисподнюю
We are never ever ever gonna leave the nether
Мы никогда никогда никогда не покинем преисподнюю
Blazes chasing your friends, chasing my friends, chasing me
Пламя преследует твоих друзей, преследует моих друзей, преследует меня.
But we are never ever ever ever gonna leave the nether
Но мы никогда никогда никогда не покинем преисподнюю





Writer(s): Martin Max, Shellback, Swift Taylor


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.