NateWantsToBattle - Misty - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction NateWantsToBattle - Misty




Misty
Мисти
I first saw you at Cerulean Gym, just out a Rocky Tunnel
Я впервые увидел тебя в спортзале Церулина, сразу после выхода из туннеля Рокки.
It was the way you laugh and the way that you swim,
Твой смех и то, как ты плаваешь,
I knew that you'd be trouble
Я знал, что ты будешь для меня испытанием.
You made such a big splash, big crash
Ты произвела такой фурор, такой всплеск.
You'll be my tidal wave
Ты будешь моей приливной волной.
Breaks me down, like an avalanche, then we could dance in the rain.
Разрушаешь меня, как лавина, а потом мы могли бы танцевать под дождем.
Misty you're gonna miss me, when I'm gone, I'm gone forever.
Мисти, ты будешь скучать по мне, когда я уйду, я уйду навсегда.
Don't tease me.
Не дразни меня.
My heart is freezing, cause you whipped up this icy weather.
Мое сердце леденеет, потому что ты устроила эту ледяную погоду.
I'm talking in my sleep.
Я говорю во сне.
This story won't Starmie,
Эта история не Старми,
and it feels Sheer Cold to me
и мне очень холодно.
But Misty you're gonna miss me, when I'm gone, gone forever.
Но, Мисти, ты будешь скучать по мне, когда я уйду, уйду навсегда.
And I'll never recover.
И я никогда не оправлюсь.
Now I knew that my chances were slim.
Теперь я знал, что мои шансы невелики.
That much is plain to see.
Это очевидно.
But I found you standing with him and thought, it should have been me!
Но я увидел тебя с ним и подумал, что это должен был быть я!
I had my chance and I blew it.
У меня был шанс, и я его упустил.
My frozen heart saw right through it.
Мое замерзшее сердце видело все насквозь.
I'm coming down like a crashing wake
Я обрушиваюсь, как разрушительная волна.
Misty you're gonna miss me, when I'm gone, I'm gone forever.
Мисти, ты будешь скучать по мне, когда я уйду, я уйду навсегда.
Don't tease me.
Не дразни меня.
My heart is freezing, cause you whipped up this icy weather.
Мое сердце леденеет, потому что ты устроила эту ледяную погоду.
I'm talking in my sleep.
Я говорю во сне.
This story won't Starmie, and it feels Sheer Cold to me.
Эта история не Старми, и мне очень холодно.
But Misty you're gonna miss me, when I'm gone, gone forever.
Но, Мисти, ты будешь скучать по мне, когда я уйду, уйду навсегда.
And I'll never recover
И я никогда не оправлюсь.
From the burn, from when you scald my heart.
От ожога, от того, как ты обжигаешь мое сердце.
Chewing up things with ice and then you rip me apart.
Разбиваешь все вдребезги льдом, а потом разрываешь меня на части.
Thunder wave, I can't move.
Громовая волна, я не могу двигаться.
I'm paralyzed around you.
Я парализован рядом с тобой.
I got haxed and confused from the start. (Again? Great.)
Меня взломали и запутали с самого начала. (Опять? Отлично.)
Misty you're gonna miss me, when I'm gone, I'm gone forever.
Мисти, ты будешь скучать по мне, когда я уйду, я уйду навсегда.
Don't tease me.
Не дразни меня.
My heart is freezing, cause you whipped up this icy weather.
Мое сердце леденеет, потому что ты устроила эту ледяную погоду.
I'm talking in my sleep.
Я говорю во сне.
This story won't Starmie, and it feels Sheer Cold to me.
Эта история не Старми, и мне очень холодно.
Misty you're gonna miss me, when I'm gone, gone forever and I'll never recover.
Мисти, ты будешь скучать по мне, когда я уйду, уйду навсегда, и я никогда не оправлюсь.
Gone, gone forever and I'll never recover.
Уйду, уйду навсегда, и я никогда не оправлюсь.
Now I'm gone, gone forever, and I'll never recover.
Теперь я ушел, ушел навсегда, и я никогда не оправлюсь.
Gone, gone forever.
Ушел, ушел навсегда.
And I'll never recover.
И я никогда не оправлюсь.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.