Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Name Isn't Mine
Mein Name Gehört Nicht Mir
I
said,
come
one,
come
all,
enjoy
the
show
Ich
sagte,
kommt
alle,
genießt
die
Show
Now
you
got
the
heart,
but
do
you
got
the
soul?
Jetzt
hast
du
das
Herz,
doch
hast
du
auch
die
Seele?
You
gonna
let
me
down,
will
you
fit
right
in?
Wirst
du
mich
enttäuschen,
wirst
du
dazupassen?
Or
will
you
drown
in
the
pitch
black
ink
of
your
sin?
Oder
ertrinkst
du
in
der
pechschwarzen
Tinte
deiner
Sünden?
They
got
ways
to
keep
you
quiet
Sie
haben
Wege,
dich
ruhig
zu
halten
They
got
ways
to
keep
you
tame
Sie
haben
Wege,
dich
zu
zähmen
The
Dancing
Devil's
up
and
soon
enough
Der
Tanzende
Teufel
steht
bereit
und
bald
schon
He'll
be
dancing
on
your
grave
Wird
er
auf
deinem
Grab
tanzen
Now
what
the
hell
did
you
expect
from
me?
Was
zur
Hölle
hast
du
von
mir
erwartet?
I'm
bound
to
break
if
you
keep
me
bending
Ich
breche
bestimmt,
wenn
du
mich
weiter
biegst
I'm
tired
of
playing
pawn
in
sick
little
games
Ich
bin
müde
davon,
eine
Spielfigur
in
kranken
kleinen
Spielen
zu
sein
You
dream
the
impossible
Du
träumst
das
Unmögliche
A
shepherd
herding
your
mindless
cattle
Ein
Hirte
der
dein
willenloses
Vieh
zusammen
treibt
Don't
you
act
so
surprised
Tu
nicht
so
überrascht
Once
you've
seen
what
they've
done
to
us
this
time
Sobald
du
siehst
was
sie
diesmal
mit
uns
gemacht
haben
Now
I
said,
come
one,
come
all,
I'll
tell
the
tale
Jetzt
sagte
ich,
kommt
alle,
ich
erzähle
die
Geschichte
Of
a
stoic
lone
wolf
bound
to
fail
Von
einem
stoischen
Einzelgänger,
der
dazu
bestimmt
ist
zu
scheitern
But
maybe
angel
demon
or
in
between
Doch
vielleicht
Engel,
Dämon
oder
etwas
dazwischen
He's
gonna
rise
and
fall
then
join
the
machine
Er
wird
steigen
und
fallen
und
sich
dann
der
Maschinerie
anschließen
They
had
ways
to
keep
me
quiet
Sie
hatten
Wege,
mich
ruhig
zu
halten
Convinced
me
that
I'm
insane
Überzeugten
mich,
dass
ich
verrückt
bin
The
Dancing
Devil
betrayed
me
Der
Tanzende
Teufel
hat
mich
verraten
A
friend
that
erased
his
name
Ein
Freund,
der
seinen
Namen
auslöschte
What
you
expect
from
me?
Was
erwartest
du
von
mir?
I'm
bound
to
break
if
you
keep
me
bending
Ich
breche
bestimmt,
wenn
du
mich
weiter
biegst
I'm
tired
of
playing
pawn
in
sick
little
games
Ich
bin
müde
davon,
eine
Spielfigur
in
kranken
kleinen
Spielen
zu
sein
You
dream
the
impossible
Du
träumst
das
Unmögliche
A
shepherd
herding
your
mindless
cattle
Ein
Hirte
der
dein
willenloses
Vieh
zusammen
treibt
Don't
you
act
so
surprised
Tu
nicht
so
überrascht
Once
you've
seen
what
they've
done
to
us
this
time
Sobald
du
siehst
was
sie
diesmal
mit
uns
gemacht
haben
You
never
had
the
heart
or
soul
to
let
it
go
Du
hattest
nie
das
Herz
oder
die
Seele
es
loszulassen
The
jealousy,
it
takes
control
of
everything
you
do
Die
Eifersucht
übernimmt
die
Kontrolle
über
alles
was
du
tust
And
even
if
you
sign
the
line,
pretend
it's
fine
Und
selbst
wenn
du
die
Linie
unterschreibst,
tust
du
nur
so
als
ob
alles
gut
ist
My
name
it
isn't
mine,
I'm
an
object
in
your
mind
Mein
Name
gehört
nicht
mir,
ich
bin
ein
Objekt
in
deinem
Geist
(I'm
just
your
property,
right?)
(Ich
bin
nur
dein
Eigentum,
richtig?)
Now
what
the
hell
did
you
expect
from
me?
Was
zur
Hölle
hast
du
von
mir
erwartet?
I'm
bound
to
break
if
you
keep
me
bending
Ich
breche
bestimmt,
wenn
du
mich
weiter
biegst
I'm
tired
of
playing
pawn
in
sick
little
games
Ich
bin
müde
davon,
eine
Spielfigur
in
kranken
kleinen
Spielen
zu
sein
You
dream
the
impossible
Du
träumst
das
Unmögliche
A
shepherd
herding
your
mindless
cattle
Ein
Hirte
der
dein
willenloses
Vieh
zusammen
treibt
Don't
you
act
so
surprised
Tu
nicht
so
überrascht
Once
you've
seen
what
they've
done
to
us
this
time
Sobald
du
siehst
was
sie
diesmal
mit
uns
gemacht
haben
Maybe
I'm
not
bright
Vielleicht
bin
ich
nicht
schlau
But
I'm
not
what
I
seem
Aber
ich
bin
nicht
der
zu
schein
ich
bin
And
maybe
it's
not
right
for
me
Und
vielleicht
stimmt
das
nicht
für
mich
Designed
for
second
best
Für
zweite
beste
gemacht
I
feel
I'm
at
my
worst
Ich
fühle
mich
auf
dem
Tiefpunkt
Your
expectations
are
my
curse
Deine
Erwartungen
sind
mein
Fluch
Maybe
I'm
not
alright
Vielleicht
geht
es
mir
nicht
gut
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nathan Han Smith
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.