Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(No
entiendo
que
me
pasa...)
(Ich
verstehe
nicht,
was
mit
mir
los
ist...)
Mi
mente
ya
no
aguanta
Mein
Verstand
hält
es
nicht
mehr
aus
Ayer
pensando
que
Gestern
dachte
ich
noch
Sin
ti
no
iba
a
vivir
Ohne
dich
könnte
ich
nicht
leben
Me
muero
de
rabia
Ich
sterbe
vor
Wut
Porque
me
prometí
que
no
iba
a
pensar
más
en
ti
Weil
ich
mir
versprochen
habe,
nicht
mehr
an
dich
zu
denken
Y
la
mente
me
dañas
Und
du
schadest
meinem
Verstand
Cuando
fumo
y
cuando
tomo
tanto
Hennessy
Wenn
ich
rauche
und
so
viel
Hennessy
trinke
Tú
no
entiendes
qué
pasa
Du
verstehst
nicht,
was
los
ist
¿No
ves
que
con
un
beso
tuyo
me
puedes
matar?
Siehst
du
nicht,
dass
du
mich
mit
einem
Kuss
töten
kannst?
Si
es
lo
que
quieres
baby,
pues
lo
estás
haciendo
Wenn
es
das
ist,
was
du
willst,
Baby,
dann
tust
du
es
gerade
A
nombre
tuyo
es
que
los
phillies
los
enciendo
In
deinem
Namen
zünde
ich
die
Phillies
an
Sé
que
también
estás
rota
por
dentro
Ich
weiß,
dass
du
innerlich
auch
gebrochen
bist
Es
que
alguien
ya
mató
sus
sentimientos
Es
ist,
weil
jemand
deine
Gefühle
getötet
hat
Olvídalo,
mor
y
préndelo
Vergiss
es,
Schöne,
und
zünd
ihn
an
Úsame
y
déjame
sin
aliento
Benutz
mich
und
lass
mich
atemlos
zurück
No
me
hables
tanto
que
me
desconcentro
Rede
nicht
so
viel,
das
lenkt
mich
ab
Sale,
fuma
Komm
raus,
rauch
Perreando
carbura
Beim
twerken,
läuft
sie
heiß
Se
volvió
una
desconfiada
Sie
wurde
misstrauisch
No
quiere
amarguras
Will
keine
Bitterkeit
Se
dió
cuenta
que
vida
solo
hay
una
Sie
hat
gemerkt,
dass
man
nur
einmal
lebt
Y
que
entre
más
sornero,
pues
más
dura
Und
je
lockerer,
desto
länger
hält
es
No
le
manden
textos
porque
no
contesta
Schick
ihr
keine
Nachrichten,
denn
sie
antwortet
nicht
Se
la
pasa
con
amiguitas
de
fiesta,
pero
Sie
ist
ständig
mit
Freundinnen
auf
Partys,
aber
Ven
pa
quitarte
to'
Komm
her,
damit
ich
dir
alles
ausziehen
kann
Dime
qué
es
lo
que
esperas
Sag
mir,
was
du
erwartest
Quiere
que
me
la
coma
Sie
will,
dass
ich
sie
vernasche
Pero
que
no
la
quieran
Aber
will
nicht,
dass
man
sie
liebt
Si
es
lo
que
quieres
baby,
pues
lo
estás
haciendo
Wenn
es
das
ist,
was
du
willst,
Baby,
dann
tust
du
es
gerade
A
nombre
tuyo
es
que
los
phillies
los
enciendo
In
deinem
Namen
zünde
ich
die
Phillies
an
Sé
que
también
estás
rota
por
dentro
Ich
weiß,
dass
du
innerlich
auch
gebrochen
bist
Es
que
alguien
ya
mató
sus
sentimientos
Es
ist,
weil
jemand
deine
Gefühle
getötet
hat
Olvídalo,
mor
y
préndelo
Vergiss
es,
Schöne,
und
zünd
ihn
an
Úsame
y
déjame
sin
aliento
Benutz
mich
und
lass
mich
atemlos
zurück
No
me
hables
tanto
que
me
desconcentro
Rede
nicht
so
viel,
das
lenkt
mich
ab
Mi
mente
ya
no
aguanta
Mein
Verstand
hält
es
nicht
mehr
aus
Ayer
pensando
que
Gestern
dachte
ich
noch
Sin
ti
no
iba
a
vivir
Ohne
dich
könnte
ich
nicht
leben
Me
muero
de
rabia
Ich
sterbe
vor
Wut
Porque
me
prometí
Weil
ich
mir
versprochen
habe
Que
no
iba
a
pensar
más
en
ti
nicht
mehr
an
dich
zu
denken
Y
la
mente
me
dañas
Und
du
schadest
meinem
Verstand
Cuando
fumo
y
cuando
tomo
tanto
Hennessy
Wenn
ich
rauche
und
so
viel
Hennessy
trinke
Tú
no
entiendes
qué
pasa
Du
verstehst
nicht,
was
los
ist
¿No
ves
que
con
un
beso
tuyo
me
puedes
matar?
Siehst
du
nicht,
dass
du
mich
mit
einem
Kuss
töten
kannst?
Si
es
lo
que
quieres
baby,
pues
lo
estás
haciendo
Wenn
es
das
ist,
was
du
willst,
Baby,
dann
tust
du
es
gerade
A
nombre
tuyo
es
que
los
phillies
los
enciendo
In
deinem
Namen
zünde
ich
die
Phillies
an
Sé
que
también
estás
rota
por
dentro
Ich
weiß,
dass
du
innerlich
auch
gebrochen
bist
Es
que
alguien
ya
mató
sus
sentimientos
Es
ist,
weil
jemand
deine
Gefühle
getötet
hat
Olvídalo,
mor
y
préndelo
Vergiss
es,
Schöne,
und
zünd
ihn
an
Úsame
y
déjame
sin
aliento
Benutz
mich
und
lass
mich
atemlos
zurück
No
me
hables
tanto
que
me
desconcentro
Rede
nicht
so
viel,
das
lenkt
mich
ab
Na
Na
Nara
Na
Nath
Na
Na
Nara
Na
Nath
Na
Na
Nara
Na
Nath
Na
Na
Nara
Na
Nath
The
sad
kids
The
sad
kids
La
nueva
(woh)
Die
Neue
(woh)
Dímelo
ciego
Sag
es,
Blinder
La
industria
INC
mi
amor
La
Industria
INC,
meine
Liebe
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Diego Medina, Nicolas Garzon Suarez, Josue Calderon Viveros, Nathaly Del Carmen Osorio Corral
Album
Rota
date de sortie
29-07-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.