Nathalia - Você Vai Voltar Pra Mim (What Hurts The Most) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nathalia - Você Vai Voltar Pra Mim (What Hurts The Most)




Você Vai Voltar Pra Mim (What Hurts The Most)
Ты Вернешься Ко Мне (Что Больше Всего Болит)
Posso até sangrar que agora não dói mais
Пусть даже кровь, теперь уже не больно
Me acostumei
Я привыкла
parei de chorar quando alguém fala de você
Я перестала плакать, когда кто-то говорит о тебе
Eu sei te perdi, não dormi, me acabei, nunca mais volto atrás,
Я знаю, я тебя потеряла, не спала, извелась, никогда не вернусь назад,
Foi demais
Было слишком
Não mereci
Я не заслужила
Teu amor, sabe Deus, onde foi que eu errei, tudo bem
Твоей любви, одному Богу известно, где я ошиблась, всё в порядке
Mas essa noite eu sonhei
Но этой ночью мне приснилось
Com teus olhos
Что твои глаза
Nos meus olhos
Смотрят в мои глаза
Ouvi o som da tua voz
Я услышала звук твоего голоса
Dizendo que se arrependeu
Говорящего, что ты раскаиваешься
morrendo sim
Я умираю, да
De saudade
От тоски
Me diz que a dor chegou ao fim
Скажи мне, что боль подошла к концу
E você vai voltar pra mim
И ты вернешься ко мне
Todo dia tua ausência me persegue onde quer que eu
Каждый день твое отсутствие преследует меня, куда бы я ни шла
Não sou de ninguém
Я ничья
Sempre tenho que fingir que posso sorrir mesmo sem te
Всегда должна притворяться, что могу улыбаться, даже не видя
Ver
Тебя
Eu nunca te enganei, não menti, pra depois descobrir, que
Я никогда тебя не обманывала, не лгала, чтобы потом узнать, что
Acabou
Всё кончено
Que desprezou meu amor
Что ты пренебрег моей любовью
Vai chover, vou chorar, me esconder, te odiar, eu sei
Будет дождь, я буду плакать, прятаться, ненавидеть тебя, только я знаю
Mas que hoje eu sonhei
Но только сегодня мне приснилось
Com teus olhos
Что твои глаза
Nos meus olhos
Смотрят в мои глаза
Ouvi o som da tua voz
Я услышала звук твоего голоса
Dizendo que se arrependeu
Говорящего, что ты раскаиваешься
morrendo sim
Я умираю, да
De saudade
От тоски
Me diz que a dor chegou ao fim
Скажи мне, что боль подошла к концу
E você vai voltar pra mim
И ты вернешься ко мне
Essa noite eu sonhei...
Этой ночью мне приснилось...
Com teus olhos
Что твои глаза
Nos meus olhos
Смотрят в мои глаза
Ouvi o som da tua voz
Я услышала звук твоего голоса
Dizendo que se arrependeu
Говорящего, что ты раскаиваешься
morrendo sim
Я умираю, да
De saudade
От тоски
Me diz que a dor chegou ao fim
Скажи мне, что боль подошла к концу
E você vai voltar pra mim
И ты вернешься ко мне
E você vai voltar pra mim...
И ты вернешься ко мне...





Writer(s): Jeffrey Steele, Steve Robson, Aloysio Reis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.