Nathalie - Cuore Calmo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nathalie - Cuore Calmo




Cuore Calmo
Calm Heart
Sento il cuore calmo di un inverno
I feel the calm heart of a winter
Chiuso in un cassetto
Locked away in a drawer
No, non voglio più saperne
No, I don't want to know anymore
delle tue prigioni, sento
about your prisons, I feel
In un attimo il tuo quieto ritirarti
In an instant your quiet retreat
in un mondo che non c'è più
into a world that no longer exists
Via, vorresti andare via, via
Away, you'd like to go away, away
Il dolore di un amore già passato
The pain of a love already past
Ti attanaglia il cuore e tu
Grips your heart and you
Saresti perso già sconfitto se
Would be lost, already defeated if
Non avessi urlato al cielo,
I hadn't screamed to the heavens,
se non fossi andato via, via, via
if I hadn't gone away, away, away
Via, se non fossi andato via, via
Away, if I hadn't gone away, away
Sogni che col freddo ibernati
Dreams that with the cold, hibernated
sembrano non reagire più
seem to no longer react
Sogni che col freddo ibernati
Dreams that with the cold, hibernated
sembrano non reagire più
seem to no longer react
Che ne hai fatto delle tue ragioni
What have you done with your reasons
non arrenderti
don't give up
Che ne hai fatto delle tue ragioni
What have you done with your reasons
non arrenderti
don't give up
Che ne hai fatto, che ne hai fatto
What have you done, what have you done
Se tu fossi come voglio io,
If you were the way I want you to be,
se io fossi come vuoi
if I were the way you want
Se tu fossi come voglio io,
If you were the way I want you to be,
se io fossi come vuoi
if I were the way you want






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.