Paroles et traduction Nathalie Peña-Comas feat. Maridalia Hernandez - La Tierra Escrita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Tierra Escrita
The Written Earth
Del
poemario
La
Tierra
Escrita
From
the
poem
The
Written
Earth
Fieles
a
los
tres
esposos
Loyal
to
the
three
husbands
En
la
cárcel
apresados
Imprisoned
in
jail
Volvían
de
Puerto
Plata
They
were
returning
from
Puerto
Plata
Era
noche
de
noviembre
It
was
November
night
Allá
arriba
en
la
montaña
Up
there
on
the
mountain
Por
un
camino
al
abismo
Along
a
path
to
the
abyss
El
Tirano
de
la
Muerte
The
Tyrant
of
Death
Seguía
a
las
tres
hermanas
Followed
the
three
sisters
Junto
a
dulce
claro
arroyo
Beside
a
sweet
clear
stream
Con
olor
junco
y
musgo
With
the
smell
of
rushes
and
moss
Sombras,
fantasmas,
desvelos
Shadows,
phantoms,
sleeplessness
Sin
luz
en
aquel
silencio
Without
light
in
that
silence
Fueron
inmoladas
ellas
They
were
immolated
Sin
socorro,
sin
defensa
Without
help,
without
defense
Cayeron
las
tres
hermanas
The
three
sisters
fell
Para
levantarse
luego
To
rise
again
En
un
caballo
de
hierro
On
an
iron
horse
Viajó
esa
noche
la
muerte
Death
rode
that
night
El
jinete
era
el
Tirano
The
rider
was
the
Tyrant
¡Música,
tambor,
bandera
Music,
drum,
flag
¡No
muere
la
libertad
Freedom
does
not
die
Levantadas
para
siempre
Raised
forever
Cayeron
mártires
Patria,
Minerva,
María
Teresa
Martyrs
of
the
Fatherland
fell,
Minerva,
María
Teresa
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.