Nathalie Peña-Comas feat. Maridalia Hernandez - La Tierra Escrita - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nathalie Peña-Comas feat. Maridalia Hernandez - La Tierra Escrita




La Tierra Escrita
Земля описана
ELEGIA VI
Элегия VI
Del poemario La Tierra Escrita
Из сборника стихов "Земля описана"
Fieles a los tres esposos
Верные трём мужьям
En la cárcel apresados
Заточенные в тюрьме
Volvían de Puerto Plata
Возвращались из Пуэрто-Платы
Era noche de noviembre
Была ноябрьская ночь
Allá arriba en la montaña
Там наверху на горе
Por un camino al abismo
По дороге к пропасти
El Tirano de la Muerte
Тиран Смерти
Seguía a las tres hermanas
Преследовал трёх сестёр
Junto a dulce claro arroyo
Рядом со сладким чистым ручьём
Con olor junco y musgo
Со запахом камыша и мха
Sombras, fantasmas, desvelos
Тени, призраки, бессонница
Sin luz en aquel silencio
Без света в этой тишине
Fueron inmoladas ellas
Они были принесены в жертву
Sin socorro, sin defensa
Без помощи, без защиты
Cayeron las tres hermanas
Пала тройка сестёр
Para levantarse luego
Чтобы потом восстать
En un caballo de hierro
Верхом на железном коне
Viajó esa noche la muerte
Скакала та ночь смерть
El jinete era el Tirano
Всадником был Тиран
¡Música, tambor, bandera
Музыка, барабан, флаг
¡No muere la libertad
Свобода не умрёт
Levantadas para siempre
Восставшие навеки
Cayeron mártires Patria, Minerva, María Teresa
Патриа, Минерва, Мария Тереза пали мучениками Отечества.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.