Nathalie - Piccolo Uomo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nathalie - Piccolo Uomo




Piccolo Uomo
Маленький Мужчина
Due mani fredde nelle tue
Две холодные руки в твоих,
Bianche colombe dell'addio
Белые голуби прощания.
Che giorno triste questo mio
Какой грустный этот мой день,
Se oggi tu ti liberi di me
Если сегодня ты освобождаешься от меня.
Di me che sono tanto fragile
От меня, такой хрупкой,
E senza te mi perdero'
И без тебя я пропаду.
Piccolo uomo non mandarmi via
Маленький мужчина, не прогоняй меня,
Io piccola donna morirei
Я, маленькая женщина, умру.
E' l'ultima occasione per vivere
Это последний шанс выжить,
Vedrai che non la perdero' - e no!
Увидишь, я его не упущу, нет!
E' l'ultima occasione per vivere
Это последний шанс выжить.
Avro' sbagliato si lo so'
Возможно, я ошибалась, да, я знаю.
Ma insieme a te ci riusciro' e si!
Но вместе с тобой у меня получится, да!
Percio' ti dico
Поэтому я говорю тебе,
Piccolo uomo non mandarmi via
Маленький мужчина, не прогоняй меня,
Io piccola donna morirei
Я, маленькая женщина, умру.
Aria di pioggia su di noi
Атмосфера дождя над нами,
E... tu non mi parli piu' cos'hai
И... ты больше не разговариваешь со мной, что с тобой?
Certo se fossi al posto tuo
Конечно, если бы я была на твоем месте,
Io so' gia che cosa mi direi
Я знаю, что бы я себе сказала.
Da sola mi farei un rimprovero'
В одиночестве я бы себя отругала
E dopo mi perdonerei
А потом простила.
Piccolo uomo non mandarmi via
Маленький мужчина, не прогоняй меня,
Io piccola donna morirei
Я, маленькая женщина, умру.
E' l'ultima occasione per vivere
Это последний шанс выжить.
Vedrai che non la perdero'
Увидишь, я его не упущу,
perché io posso
Потому что я могу.
Io devo io voglio vivere
Я должна, я хочу жить.
Insieme a te ci riusciro'
Вместе с тобой у нас получится,
e... io devo farlo
И... я должна это сделать.
E' l'ultima occasione per vivere
Это последний шанс выжить.
Vedrai che non la perdero'
Увидишь, я его не упущу,
perché io posso
Потому что я могу.
Io devo io voglio vivere
Я должна, я хочу жить.
Ci riusciremo insieme.
У нас получится вместе.
Piccolo uomo non mandarmi via
Маленький мужчина, не прогоняй меня,
Io piccola donna morirei
Я, маленькая женщина, умру.
Piccolo uomo non mandarmi via
Маленький мужчина, не прогоняй меня,
Io piccola donna morirei
Я, маленькая женщина, умру.





Writer(s): Dario Baldan Bembo, Angelo La Bionda, Bruno Lauzi, Leonardo Ricchi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.