Mon Ecran - Nathantraduction en anglais




Mon Ecran
Mon Ecran
J'allumais mon écran
I turned on my screen
Après une journée bien remplie
After a busy day
Histoire de passer seulement
Just to spend
Quelques minutes un peu assis
A few minutes sitting down
J'observais la lumière rouge
I watched the red light
Qui indiquait sortie de veille
Indicating it was coming out of standby
Avant que les images ne bougent
Before the images started moving
Devant mes yeux la sans sommeil
Before my sleepless eyes
Une heure devant mon écran
An hour in front of my screen
J'absorbe les déboires de la vie
I absorb the troubles of life
Écoutant attentivement
Listening attentively
Qui pourrait être mort aujourd'hui
To who might have died today
Cette quatre fromages devant moi
This four-cheese pizza in front of me
Sensée nourrir mes ambitions
Supposed to fuel my ambitions
C'est affalé sur mon sofa
It's slumped on my sofa
Que je continue ma mission
That I continue my mission
D'une deuxième heure sur ma télé
A second hour on my TV
La nuit tombée depuis longtemps
Night has fallen long ago
Le journal TV terminée
The TV news is over
Des infos bien peu rassurantes
News that is very little reassuring
Les yeux toujours ouverts en grand
Eyes still wide open
Sur ces pixels de mille couleurs
On these pixels of a thousand colors
J'dois être à cinq minutes d'écran
I must be five minutes into screen time
Mais j'entame bien la troisième heure
But I'm well into the third hour
C'est trois heures de télévision
Three hours of television
Des cernes se creusent sur mes pommettes
Dark circles are forming under my eyes
Je reste assis non part passion
I stay seated not out of passion
Ignorant bien mes maux de têtes
Ignoring my headaches
Je retient maintenant la moitié
I now retain half
De ce que reçoit mon cerveau
Of what my brain receives
D'ailleurs que dire de ce dernier
What can I say about the latter anyway?
Hypnotisé par ce halo
Hypnotized by this halo
En quatre heures de séance d'hypnose
Four hours of hypnosis
Par ma télé inébranlable
By my unwavering TV
J'ai l'esprit las la gueule morose
I have a tired mind and a sullen face
Je n'pense pas être très fréquentable
I don't think I'm very approachable
L'instant ou j'ouvre ma cinquième bière
The moment I open my fifth beer
Débute un épisode des anges
An episode of "The Angels" begins
Et je reste la à ne rien faire
And I just sit there doing nothing
C'est dire plus rien ne me dérange
It's safe to say nothing bothers me anymore
La cinquième bière la cinquième heure
The fifth beer, the fifth hour
Avachie devant ma télé
Slumped in front of my TV
Abrutis par la bonne humeur
Numbed by the good mood
D'un mec mec qui s'est fait relooker
Of a guy who got a makeover
Il ne l'sait pas mais moi j'ai ris
He doesn't know it, but I laughed
Et je n'pense pas être le seul
And I don't think I'm the only one
Ça s'pourrait bien que ses amis
It's possible his friends
Se soient aussi foutu d'sa gueule
Also made fun of his face
Six heures à côtoyer madame
Six hours spent with Madame
Qui est devenue ma meilleure amie
Who has become my best friend
Qui attire mes yeux comme la flamme
Who attracts my eyes like a flame
Attire les papillons de nuit
Attracts moths to the light
D'ailleurs de cette nuit c'est la fin
Actually, this night is coming to an end
Mon réveil beugle infatigable
My alarm clock beeps relentlessly
Me voilà au petit matin
Here I am in the early morning
Sur ma télé inébranlable
In front of my unwavering TV
Septième heure devant mon écran
Seventh hour in front of my screen
Je serre le nœud de ma cravate
I tighten the knot of my tie
Et tout en me brossant les dents
And while brushing my teeth
Garde un œil sur ce démocrate
I keep an eye on that democrat
Qui explique dans cette émission
Who explains in this show
Que les écrans sont un fléau
That screens are a scourge
Et que pour vaincre cette addiction
And to overcome this addiction
Il propose quelques vidéos
He proposes some videos
Accessibles sur YouTube
Accessible on YouTube
Ou toutes autres plateformes identiques
Or all other identical platforms
Ainsi que cette émission culte
As well as this cult show
Et son programme scientifique
And its scientific program
En téléchargement libre
Available for free download
Sur téléphone et tablette
On phone and tablet
Et désormais avec la fibre
And now with fiber optics
Ça charge plus vite vois comme c'est chouette
It loads faster, isn't that great?





Writer(s): Nathan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.