Paroles et traduction Nathan Campbell - Facetime
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Another
sleepless
night
now
Еще
одна
бессонная
ночь
With
demons
chilling
right
round
(Ya)
С
демонами
вокруг
(Да)
I
can′t
afford
to
fight
now
Я
не
могу
позволить
себе
бороться
сейчас
Cause
I'll
be
going
lights
out
(Ya)
Потому
что
я
вырублюсь
(Да)
And
tell
me
why
they
always
wanna
stay
И
скажи
мне,
почему
они
всегда
хотят
остаться
It′s
never
all
the
wanting
little
things
Это
никогда
не
все
эти
маленькие
желания
Out
of
focus
but
they're
still
in
the
frame
Не
в
фокусе,
но
они
все
еще
в
кадре
Repeating
all
the
worst
and
never
change
and
Повторяя
все
худшее
и
никогда
не
меняясь
Please
do
not
remind
me
(Yeah)
Пожалуйста,
не
напоминай
мне
(Да)
Constantly
I'm
fighting
(Yeah)
Постоянно
я
борюсь
(Да)
In
my
mind
residing
(Yeah)
В
моем
разуме
живут
(Да)
While
hoping
for
that
might
be
(Yeah)
В
то
время
как
надеюсь
на
то,
что
может
быть
(Да)
Cause
I
don′t
if
been
I
blind
Потому
что
я
не
знаю,
был
ли
я
слеп
Trying
to
sway
either
side
Пытаясь
склонить
на
любую
сторону
But
I
couldn′t
get
what
I
liked
Но
я
не
мог
получить
то,
что
мне
нравилось
But
maybe
we
could
facetime
Но,
может
быть,
мы
могли
бы
созвониться
по
видео
And
fall
in
love
again
И
снова
влюбиться
Trapped
inside
another
cycle
or
a
trend
said
В
ловушке
очередного
цикла
или
тренда,
сказал
Ignoring
all
our
friends
Игнорируя
всех
наших
друзей
And
maybe
this
time
it'll
be
until
the
end
I
И,
может
быть,
на
этот
раз
это
будет
до
конца.
Я
Rather
have
that
forever
and
not
a
minute
Предпочел
бы
иметь
это
навсегда,
а
не
на
минуту
And
that
moment
I
get
whatever
I′ve
given
said
И
в
тот
момент
я
получаю
все,
что
отдал,
сказал
And
fall
in
love
again
И
снова
влюбиться
And
maybe
this
time
it'll
be
until
the
end
И,
может
быть,
на
этот
раз
это
будет
до
конца
And
I′m
always
hoping
for
that
maybe
И
я
всегда
надеюсь
на
это
"может
быть"
That
we
both
will
want
the
same
thing
Что
мы
оба
захотим
одного
и
того
же
Pessimistic
swear
that's
what
it
made
me
Пессимистично,
клянусь,
это
то,
что
сделало
меня
таким
I
wish
I
could
keep
it
way
deep
Хотел
бы
я
сохранить
это
глубоко
внутри
I
dont
do
delays
I′m
Я
не
делаю
задержек,
я
Hoping
for
the
same
type
(Yeah)
Надеюсь
на
тот
же
тип
(Да)
But
I
would
like
to
waste
time
Но
я
хотел
бы
потратить
время
Hands
right
on
your
waistline
Руки
прямо
на
твоей
талии
With
things
that
we
could
say
like
С
вещами,
которые
мы
могли
бы
сказать,
например
I'm
not
giving
up
Я
не
сдаюсь
Staying
in
the
rough
Остаюсь
в
трудной
ситуации
Not
leaving
in
the
dust
Не
оставляю
в
пыли
When
it's
getting
tough
Когда
становится
тяжело
Swear
it′s
only
us
Клянусь,
это
только
мы
And
never
feigning
such
И
никогда
не
притворяюсь
таким
And
giving
till
we′re
done
И
отдаю,
пока
мы
не
закончим
And
people
say
we're
dumb
И
люди
говорят,
что
мы
глупы
Cause
I
don′t
if
been
I
blind
Потому
что
я
не
знаю,
был
ли
я
слеп
Trying
to
sway
either
side
Пытаясь
склонить
на
любую
сторону
But
I
couldn't
get
what
I
liked
Но
я
не
мог
получить
то,
что
мне
нравилось
But
maybe
we
could
facetime
Но,
может
быть,
мы
могли
бы
созвониться
по
видео
And
fall
in
love
again
И
снова
влюбиться
Trapped
inside
another
cycle
or
a
trend
said
В
ловушке
очередного
цикла
или
тренда,
сказал
Ignoring
all
our
friends
Игнорируя
всех
наших
друзей
And
maybe
this
time
it′ll
be
until
the
end
I
И,
может
быть,
на
этот
раз
это
будет
до
конца.
Я
Rather
have
that
forever
and
not
a
minute
Предпочел
бы
иметь
это
навсегда,
а
не
на
минуту
And
that
moment
I
get
whatever
I've
given
said
И
в
тот
момент
я
получаю
все,
что
отдал,
сказал
And
fall
in
love
again
И
снова
влюбиться
And
maybe
this
time
it′ll
be
until
the
end
И,
может
быть,
на
этот
раз
это
будет
до
конца
I
know
it's
imperfect
Я
знаю,
это
неидеально
But
worth
it
Но
стоит
того
I
think
that
it's
worth
it
Я
думаю,
что
это
стоит
того
I
know
it′s
imperfect
Я
знаю,
это
неидеально
But
worth
it
Но
стоит
того
I
think
that
it′s
worth
it
Я
думаю,
что
это
стоит
того
So
maybe
we
could
facetime
Так
что,
может
быть,
мы
могли
бы
созвониться
по
видео
And
fall
in
love
again
И
снова
влюбиться
Trapped
inside
another
cycle
or
a
trend
said
В
ловушке
очередного
цикла
или
тренда,
сказал
Ignoring
all
our
friends
Игнорируя
всех
наших
друзей
And
maybe
this
time
it'll
be
until
the
end
I
И,
может
быть,
на
этот
раз
это
будет
до
конца.
Я
Rather
have
that
forever
and
not
a
minute
Предпочел
бы
иметь
это
навсегда,
а
не
на
минуту
And
that
moment
I
get
whatever
I′ve
given
said
И
в
тот
момент
я
получаю
все,
что
отдал,
сказал
And
fall
in
love
again
И
снова
влюбиться
And
maybe
this
time
it'll
be
until
the
end
И,
может
быть,
на
этот
раз
это
будет
до
конца
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nathaniel Campbell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.