Nathan Carter - Boat to Liverpool - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nathan Carter - Boat to Liverpool




Boat to Liverpool
Паром до Ливерпуля
Sailed away from the old North Wall
Отплыл от старой Северной стены,
Travelling feet gave me the call,
Зов странствий манил меня,
Leaving, a suitcase in my hand,
Уезжал, чемодан в руке,
With the price of a pint, didn't need a bite.
С ценой пинты в кармане, перекусывать не надо.
There was good old craic on the boat that night.
В ту ночь на пароме было весело.
As we left our homes in Ireland.
Когда мы покидали наши дома в Ирландии.
The lights they flickered from the shore,
Огни мерцали с берега,
The boat was rockin' too and fro,
Паром качало туда-сюда,
Heading for the docks in Liverpool,
Направляясь к докам Ливерпуля,
We sang and danced the night away,
Мы пели и танцевали всю ночь напролёт,
The squeezebox, sang and the fiddle played,
Звучала гармонь, пели и играла скрипка,
Steppin' off the boat in Liverpool.
Сходя с парома в Ливерпуле.
...Music...
...Музыка...
Rise up at the crack of dawn,
Вставал ни заря,
Working hard the whole week long,
Всю неделю работал усердно,
Night time I'd play me old guitar,
Ночью играл на своей старой гитаре,
We sang together one and all,
Мы пели вместе, все как один,
Side by side and standing tall.
Плечом к плечу, гордо стоя.
The craic was good down in the Liffey bar
Весело было в баре "Лиффи",
The lights they flickered from the shore,
Огни мерцали с берега,
The boat was rockin' too and fro,
Паром качало туда-сюда,
Down beside the docks in Liverpool,
У доков в Ливерпуле,
We sang and danced the night away,
Мы пели и танцевали всю ночь напролёт,
The squeezebox, sang and the fiddle played,
Звучала гармонь, пели и играла скрипка,
Steppin' out at night in Liverpool.
Гуляя ночью по Ливерпулю.
...Music...
...Музыка...
Now that was many years ago,
Это было много лет назад,
Good fortune came I'll have you know,
Удача мне улыбнулась, знаешь ли,
Leavin' that old suitcase in my hand,
Оставив тот старый чемодан в руке,
The time has come to bid adieu
Пришло время попрощаться
To me good old pals in Liverpool
С моими старыми приятелями в Ливерпуле,
Tomorrow I'll be back in Ireland.
Завтра я вернусь в Ирландию.
The lights they flickered from the shore,
Огни мерцали с берега,
The boat was rockin' too and fro,
Паром качало туда-сюда,
Heading for the docks in Liverpool,
Направляясь к докам Ливерпуля,
We sang and danced the night away,
Мы пели и танцевали всю ночь напролёт,
The squeezebox, sang and the fiddle played,
Звучала гармонь, пели и играла скрипка,
Steppin' off the boat from Liverpool
Сходя с парома из Ливерпуля,
Ah we're steppin' off the boat from Liverpool
Ах, мы сходим с парома из Ливерпуля,
...Music...
...Музыка...





Writer(s): Nathan Carter, Joe Mcshane, Margo O'donnell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.