Nathan Carter - The Star Still Shines - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nathan Carter - The Star Still Shines




There was a star in the Eastern sky
На восточном небе была звезда.
That shone down on Bethlehem,
Это сияло над Вифлеемом.
A few had recognized the sign
Немногие узнали знак.
A King was born to them
У них родился король.
Drew them to a manger
Затащил их в ясли.
To a virgin mother's son
Сыну непорочной матери.
Who would draw us to salvation
Кто приведет нас к спасению?
God's gift to everyone
Божий дар каждому.
And the star still shines
И звезда все еще сияет.
After all this time
После стольких лет ...
As a light for me and you
Как свет для меня и тебя.
It beckons us to seek him
Оно манит нас искать его.
Wise men still do
Мудрецы все еще верят.
Wise men still do
Мудрецы все еще верят.
In these crazy troubled times
В эти безумные смутные времена
The world seems so out of tune
Мир кажется таким расстроенным.
Sometime's it's like we're living
Иногда кажется что мы живем
Without a flame to light the room
Без пламени, чтобы осветить комнату.
If you're feeling faithless
Если ты чувствуешь себя неверным ...
And you think you've lost your way
И ты думаешь что сбился с пути
Or there is a hope that's bright enough
Или есть надежда, которая достаточно ярка?
To turn your night to day
Чтобы превратить твою ночь в день.
And the star still shines
И звезда все еще сияет.
After all this time
После стольких лет ...
As a light for me and you
Как свет для меня и тебя.
It beckons us to seek him
Оно манит нас искать его.
Wise men still do
Мудрецы все еще верят.
Wise men still do
Мудрецы все еще верят.
It won't go out after Christmas
Он не выйдет после Рождества.
Like a candle in the wind
Как свеча на ветру.
It's a light that shines forever
Это свет, который сияет вечно.
Not just every now and then
Не только время от времени
And the star still shines
И звезда все еще сияет.
After all this time
После стольких лет ...
As a light for me and you
Как свет для меня и тебя.
It beckons us to seek him
Оно манит нас искать его.
Wise men still do
Мудрецы все еще верят.
Wise men still do
Мудрецы все еще верят.
Wise men still do
Мудрецы все еще верят.
The star still shines
Звезда все еще сияет.





Writer(s): Michael Puryear, Don Poythress, John Colgin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.