Paroles et traduction Nathan Dawe feat. Anne-Marie, Navos & MoStack - Way Too Long (feat. MoStack) [Navos Remix]
Way Too Long (feat. MoStack) [Navos Remix]
Слишком долго (feat. MoStack) [Navos Remix]
It's
Stack
Rack
Это
Stack
Rack
Really
wanna
call
ya
(yeah,
yeah)
Очень
хочу
тебе
позвонить
(да,
да)
But
if
I
called
you
up,
would
that
be
wrong?
Но
если
я
тебе
позвоню,
это
будет
неправильно?
It's
funny
how
I
love
ya
(yeah,
yeah)
Забавно,
как
я
люблю
тебя
(да,
да)
Then
suddenly
you're
nothing
but
a
song
Но
внезапно
ты
превращаешься
просто
в
песню
Summer
in
the
back
of
(ba-ba-ba-back,
back
of,
ba-back)
Лето
на
заднем
(ба-ба-ба-заднем,
заднем,
на
заднем)
Summer
in
the
back
of
(ba-ba-ba-back,
back
of,
ba-back)
Лето
на
заднем
(ба-ба-ба-заднем,
заднем,
на
заднем)
Summer
in
the
back
of
(ba-ba-ba-back,
back
of,
ba-back)
Лето
на
заднем
(ба-ба-ба-заднем,
заднем,
на
заднем)
Summer
in
the
back
of
(ba-ba-ba-back)
Лето
на
заднем
(ба-ба-ба-заднем)
It's
been
way
too
long
Это
длилось
слишком
долго
Oh-woah,
oh,
oh,
it's
been
way
too
long
О-о-о,
это
длилось
слишком
долго
Oh-woah,
oh,
oh,
oh-woah,
oh,
oh
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о
It's
been
way
too
long
Это
длилось
слишком
долго
Oh-woah,
oh,
oh,
it's
been
way
too
long
О-о-о,
это
длилось
слишком
долго
Been
way
too
long,
long
Слишком
долго,
долго
Since
you've
been
gone
С
тех
пор
как
ты
ушла
It's
been
way
too
long
Это
длилось
слишком
долго
Ay,
yo,
yo,
Stacko
Эй,
йоу,
йоу,
Stacko
It's
been
way
too
long,
come
see
me,
please
Это
длилось
слишком
долго,
приходи
ко
мне,
прошу
She
said
it's
way
too
long,
she
can't
handle
me
Она
сказала,
что
это
длилось
слишком
долго,
она
не
может
справиться
со
мной
I
know
you're
a
good
girl,
be
bad
for
me
(bad)
Я
знаю,
ты
хорошая
девочка,
будь
плохой
для
меня
(плохой)
My
money
pretty
like
Anne-Marie
(pretty
man)
Мои
деньги
красивые,
как
Энн-Мари
(красотка)
Don't
want
one
wife,
tryna
marry
three
(woo)
Не
хочу
одну
жену,
хочу
жениться
на
трёх
(ух)
Forget
quality,
I
want
quantity
(more)
Забудь
о
качестве,
я
хочу
количество
(еще)
If
you
done
me
wrong
don't
bother
me
(don't)
Если
ты
сделала
мне
плохо,
не
беспокой
меня
(не
надо)
Forget
sorry,
no
qualities
Забудь
про
"извини",
никаких
качеств
Ah,
I
like
your
style,
could
you
whine
for
me?
Ах,
мне
нравится
твой
стиль,
не
могла
бы
ты
потанцевать
для
меня?
Yeah,
do
that
same
dance
as
Cardi
B
(Bardi)
Да,
станцуй
тот
же
танец,
что
и
Карди
Би
(Барди)
I
can't
lie,
man,
I
need
your
girl
Не
могу
врать,
мужик,
мне
нужна
твоя
девушка
No,
I'm
jokin',
I
need
Adele
Нет,
я
шучу,
мне
нужна
Адель
Or
even
Mabel's
good
for
me
Или
даже
Мэйбл
мне
подойдет
Just
fun,
no
label,
that's
good
for
me
Просто
веселье,
никаких
ярлыков,
это
мне
подходит
You's
the
chick
I
need
Ты
та
самая
цыпочка,
которая
мне
нужна
Hmm,
it's
Jade
from
Little
Mix
for
me
Хм,
мне
нужна
Джейд
из
Little
Mix
What
you
sayin',
B?
Что
ты
говоришь,
братан?
It's
been
way
too
long
Это
длилось
слишком
долго
Oh-woah,
oh,
oh,
it's
been
way
too
long
О-о-о,
это
длилось
слишком
долго
(It's
been
way
too
long)
(Это
длилось
слишком
долго)
Oh-woah,
oh,
oh,
oh-woah,
oh,
oh
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о
It's
been
way
too
long
Это
длилось
слишком
долго
Oh-woah,
oh,
oh,
it's
been
way
too
long
О-о-о,
это
длилось
слишком
долго
Been
way
too
long,
long
Слишком
долго,
долго
Since
you've
been
gone
С
тех
пор
как
ты
ушла
It's
been
way
too
long
Это
длилось
слишком
долго
It's
been
way
too
long
Это
длилось
слишком
долго
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mike Riley, Ryan Ashley, Daniel Traynor, Nathan Dawe, Tre Jean-marie, Dayo Olatunji, Anne Marie Nicholson, Uzoechi Osisioma Emenike
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.