Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Flowers In The Water
Blumen im Wasser
I
met
her
in
the
summer
Ich
traf
sie
im
Sommer
Down
by
the
Golden
Bay
Dort
an
der
Goldenen
Bucht
Like
flowers
in
the
water
Wie
Blumen
im
Wasser
I
can't
forget
her
face
Kann
ich
ihr
Gesicht
nicht
vergessen
No
wonder
she's
a
stunner
Kein
Wunder,
dass
sie
umhaut
And
takes
my
breath
away
Und
mir
den
Atem
raubt
Like
flowers
in
the
water
Wie
Blumen
im
Wasser
She
dances
in
the
rain
(she
dances
in
the
rain)
Tanzt
sie
im
Regen
(tanzt
sie
im
Regen)
There
once
was
a
boy
that
looked
like
me
Es
war
einmal
ein
Junge,
der
aussah
wie
ich
And
lived
in
a
town
right
by
the
sea
Und
in
einer
Stadt
am
Meer
lebte
Just
skipping
stones
and
dreaming
life
away
Nur
Steine
hüpfend
und
verträumt
in
den
Tag
And
that's
no
way
for
a
boy
to
live
Und
so
kann
kein
Junge
leben
With
the
weather
in
mind
and
a
heart
so
big
Mit
dem
Wetter
im
Sinn
und
so
viel
Herz
Just
waiting
on
a
pretty
girl
to
show
her
face
Nur
wartend
auf
ein
Mädchen,
das
sein
Gesicht
zeigt
I
met
her
in
the
summer
Ich
traf
sie
im
Sommer
Down
by
the
Golden
Bay
Dort
an
der
Goldenen
Bucht
Like
flowers
in
the
water
Wie
Blumen
im
Wasser
I
can't
forget
her
face
Kann
ich
ihr
Gesicht
nicht
vergessen
No
wonder
she's
a
stunner
Kein
Wunder,
dass
sie
umhaut
And
takes
my
breath
away
Und
mir
den
Atem
raubt
Like
flowers
in
the
water
Wie
Blumen
im
Wasser
She
dances
in
the
rain
Tanzt
sie
im
Regen
No
wonder
she's
a
stunner
Kein
Wunder,
dass
sie
umhaut
And
takes
my
breath
away
Und
mir
den
Atem
raubt
Like
flowers
in
the
water
Wie
Blumen
im
Wasser
She
dances
in
the
rain
Tanzt
sie
im
Regen
We'd
sneak
down
by
the
roaring
rocks
Wir
schlichen
zu
den
tosenden
Felsen
Her
emerald
eyes
and
fiery
locks
Ihre
smaragdgrünen
Augen
und
feuerroten
Locken
The
greatest
sight
that
I
have
ever
seen
Der
schönste
Anblick,
den
ich
je
sah
She's
a
Bonnie
siren
of
the
sea
Sie
ist
eine
bezaubernde
See-Sirene
And
plays
me
like
a
melody
Und
spielt
mich
wie
eine
Melodie
Just
blurring
lines
between
real
life
and
dreams
Verwischend
die
Grenzen
zwischen
Realität
und
Traum
I
met
her
in
the
summer
Ich
traf
sie
im
Sommer
Down
by
the
Golden
Bay
Dort
an
der
Goldenen
Bucht
Like
flowers
in
the
water
Wie
Blumen
im
Wasser
I
can't
forget
her
face
Kann
ich
ihr
Gesicht
nicht
vergessen
No
wonder
she's
a
stunner
Kein
Wunder,
dass
sie
umhaut
And
takes
my
breath
away
Und
mir
den
Atem
raubt
Like
flowers
in
the
water
Wie
Blumen
im
Wasser
She
dances
in
the
rain
Tanzt
sie
im
Regen
No
wonder
she's
a
stunner
Kein
Wunder,
dass
sie
umhaut
And
takes
my
breath
away
Und
mir
den
Atem
raubt
Like
flowers
in
the
water
Wie
Blumen
im
Wasser
She
dances
in
the
rain
Tanzt
sie
im
Regen
Just
like
the
waves
I
wish
that
she'd
some
back
around
Wie
die
Wellen
wünsch
ich,
sie
käme
zurück
And
stay
with
me
in
this
old
town
Und
bliebe
bei
mir
in
dieser
alten
Stadt
I
met
her
in
the
summer
Ich
traf
sie
im
Sommer
Down
by
the
Golden
Bay
Dort
an
der
Goldenen
Bucht
Like
flowers
in
the
water
Wie
Blumen
im
Wasser
I
can't
forget
her
face
Kann
ich
ihr
Gesicht
nicht
vergessen
No
wonder
she's
a
stunner
Kein
Wunder,
dass
sie
umhaut
And
takes
my
breath
away
Und
mir
den
Atem
raubt
Like
flowers
in
the
water
Wie
Blumen
im
Wasser
She
dances
in
the
rain
Tanzt
sie
im
Regen
No
wonder
she's
a
stunner
Kein
Wunder,
dass
sie
umhaut
And
takes
my
breath
away
Und
mir
den
Atem
raubt
Like
flowers
in
the
water
Wie
Blumen
im
Wasser
She
dances
in
the
rain
Tanzt
sie
im
Regen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lewis Gardiner, Nathan Evans, Alan Jukes, Stephen Jukes
Album
1994
date de sortie
08-11-2024
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.