Nathan Evans - Flowers In The Water - traduction des paroles en allemand

Flowers In The Water - Nathan Evanstraduction en allemand




Flowers In The Water
Blumen im Wasser
I met her in the summer
Ich traf sie im Sommer
Down by the Golden Bay
Dort an der Goldenen Bucht
Like flowers in the water
Wie Blumen im Wasser
I can't forget her face
Kann ich ihr Gesicht nicht vergessen
No wonder she's a stunner
Kein Wunder, dass sie umhaut
And takes my breath away
Und mir den Atem raubt
Like flowers in the water
Wie Blumen im Wasser
She dances in the rain (she dances in the rain)
Tanzt sie im Regen (tanzt sie im Regen)
There once was a boy that looked like me
Es war einmal ein Junge, der aussah wie ich
And lived in a town right by the sea
Und in einer Stadt am Meer lebte
Just skipping stones and dreaming life away
Nur Steine hüpfend und verträumt in den Tag
And that's no way for a boy to live
Und so kann kein Junge leben
With the weather in mind and a heart so big
Mit dem Wetter im Sinn und so viel Herz
Just waiting on a pretty girl to show her face
Nur wartend auf ein Mädchen, das sein Gesicht zeigt
I met her in the summer
Ich traf sie im Sommer
Down by the Golden Bay
Dort an der Goldenen Bucht
Like flowers in the water
Wie Blumen im Wasser
I can't forget her face
Kann ich ihr Gesicht nicht vergessen
No wonder she's a stunner
Kein Wunder, dass sie umhaut
And takes my breath away
Und mir den Atem raubt
Like flowers in the water
Wie Blumen im Wasser
She dances in the rain
Tanzt sie im Regen
No wonder she's a stunner
Kein Wunder, dass sie umhaut
And takes my breath away
Und mir den Atem raubt
Like flowers in the water
Wie Blumen im Wasser
She dances in the rain
Tanzt sie im Regen
We'd sneak down by the roaring rocks
Wir schlichen zu den tosenden Felsen
Her emerald eyes and fiery locks
Ihre smaragdgrünen Augen und feuerroten Locken
The greatest sight that I have ever seen
Der schönste Anblick, den ich je sah
She's a Bonnie siren of the sea
Sie ist eine bezaubernde See-Sirene
And plays me like a melody
Und spielt mich wie eine Melodie
Just blurring lines between real life and dreams
Verwischend die Grenzen zwischen Realität und Traum
I met her in the summer
Ich traf sie im Sommer
Down by the Golden Bay
Dort an der Goldenen Bucht
Like flowers in the water
Wie Blumen im Wasser
I can't forget her face
Kann ich ihr Gesicht nicht vergessen
No wonder she's a stunner
Kein Wunder, dass sie umhaut
And takes my breath away
Und mir den Atem raubt
Like flowers in the water
Wie Blumen im Wasser
She dances in the rain
Tanzt sie im Regen
No wonder she's a stunner
Kein Wunder, dass sie umhaut
And takes my breath away
Und mir den Atem raubt
Like flowers in the water
Wie Blumen im Wasser
She dances in the rain
Tanzt sie im Regen
Just like the waves I wish that she'd some back around
Wie die Wellen wünsch ich, sie käme zurück
And stay with me in this old town
Und bliebe bei mir in dieser alten Stadt
I met her in the summer
Ich traf sie im Sommer
Down by the Golden Bay
Dort an der Goldenen Bucht
Like flowers in the water
Wie Blumen im Wasser
I can't forget her face
Kann ich ihr Gesicht nicht vergessen
No wonder she's a stunner
Kein Wunder, dass sie umhaut
And takes my breath away
Und mir den Atem raubt
Like flowers in the water
Wie Blumen im Wasser
She dances in the rain
Tanzt sie im Regen
No wonder she's a stunner
Kein Wunder, dass sie umhaut
And takes my breath away
Und mir den Atem raubt
Like flowers in the water
Wie Blumen im Wasser
She dances in the rain
Tanzt sie im Regen





Writer(s): Lewis Gardiner, Nathan Evans, Alan Jukes, Stephen Jukes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.