Paroles et traduction Nathan Francot - Labbra Rosso Vino
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Labbra Rosso Vino
Wine Red Lips
E
come
vuoi
che
mi
senta
And
how
do
you
want
me
to
feel?
Torno
a
casa
con
la
faccia
distrutta
I
come
home
with
my
face
destroyed
Non
penso
a
niente
appendo
la
pelliccia
I
don't
think
about
anything,
I
hang
up
my
fur
coat
Tutta
ammaccata
dalla
vita
come
carta
straccia
All
bruised
by
life
like
crumpled
paper
E
tu
mi
chiedi
come
stai
ma
come
vuoi
che
stia
And
you
ask
me
how
are
you,
but
how
do
you
want
me
to
be?
Ed
io
mi
chedo
se
mi
ami
ancora
And
I
wonder
if
you
still
love
me
E
se
non
noti
che
da
tempo
ho
questa
voglia
di
andare
via
And
if
you
don't
notice
that
for
some
time
I've
had
this
desire
to
go
away
Mi
sento
solo
I
feel
lonely
Eh
si
lo
ammetto
e
con
la
gente
Yes
I
admit
it
and
with
people
Sono
un
disastro
sempre
detto
I'm
a
disaster
I've
always
said
Apro
i
quaderni
per
scrivere
i
testi
I
open
my
notebooks
to
write
the
lyrics
Le
pagine
sono
specchi
in
cui
riflettono
i
miei
difetti
The
pages
are
mirrors
in
which
my
defects
are
reflected
E
bruciano
come
le
ferite
aperte
And
they
burn
like
open
wounds
Che
mi
tormentano
la
notte
That
torment
me
at
night
Ed
io
scappo
lontano
And
I
run
away
Ma
non
servirà
a
niente
But
it
won't
do
any
good
A
volte
sorrido
e
si
lo
ammetto
Sometimes
I
smile
and
yes
I
admit
it
Ma
nonostante
questo
non
sto
bene
dentro
But
despite
this
I'm
not
well
inside
Un
sorriso
non
é
l'opposto
della
tristezza
A
smile
is
not
the
opposite
of
sadness
Ma
un
tuo
sorriso
giuro
che
sto
male
lo
spezza
But
your
smile
I
swear
that
it
breaks
me
when
I'm
feeling
bad
Mi
basta
guardare
le
tue
labbra
rosso
vino
I
just
have
to
look
at
your
wine
red
lips
Per
rendere
i
miei
occhi
quelli
di
un
bambino
To
make
my
eyes
those
of
a
child
Basta
che
mi
sussurri
piano
ti
amo
I
just
need
you
to
whisper
to
me
I
love
you
softly
Per
rendere
me
un
vero
uomo
To
make
me
a
real
man
Dammi
pure
del
cretino
lo
capisco
Even
call
me
an
idiot
I
understand
Forse
devo
ancora
capire
il
peso
di
un
ti
amo
Maybe
I
still
have
to
understand
the
weight
of
an
I
love
you
Ma
so
che
ora
tu
sei
l'unico
vero
motivo
per
cui
vivo
e
lotto
But
I
know
that
now
you
are
the
only
real
reason
why
I
live
and
fight
Respiro
dopo
respiro
Breath
by
breath
Prendo
fiato
e
guardo
le
lentiggini
sul
tuo
viso
I
take
a
breath
and
look
at
the
freckles
on
your
face
Nascondono
quello
che
c'è
dietro
They
hide
what's
behind
Nascondo
l'oro
che
c'è
dentro
They
hide
the
gold
that's
inside
Tu
le
reputi
un
difetto
ma
rendono
il
mondo
un
posto
perfetto
You
think
of
them
as
a
defect
but
they
make
the
world
a
perfect
place
E
sono
uniche
come
le
stelle
nell'universo
And
they
are
as
unique
as
the
stars
in
the
universe
Oggi
danno
luce
a
chi
si
è
perso
Today
they
give
light
to
those
who
are
lost
Domani
ricorderanno
chi
si
sarà
spento
Tomorrow
they
will
remember
those
who
have
gone
out
Restano
solo
i
ricordi
ma
io
no
che
non
ci
penso
Only
memories
remain
but
I
don't
think
about
it
Perché
bruciano
come
le
ferite
aperte
Because
they
burn
like
open
wounds
Che
mi
tormentano
la
notte
That
torment
me
at
night
Ed
io
scappo
lontano
And
I
run
away
Ma
non
servirà
a
niente
But
it
won't
do
any
good
A
volte
sorrido
e
si
lo
ammetto
Sometimes
I
smile
and
yes
I
admit
it
Ma
nonostante
questo
non
sto
bene
dentro
But
despite
this
I'm
not
well
inside
Un
sorriso
non
é
l'opposto
della
tristezza
A
smile
is
not
the
opposite
of
sadness
Ma
un
tuo
sorriso
giuro
che
sto
male
lo
spezza
But
your
smile
I
swear
that
it
breaks
me
when
I'm
feeling
bad
Mi
basta
guardare
le
tue
labbra
rosso
vino
I
just
have
to
look
at
your
wine
red
lips
Per
rendere
i
miei
occhi
quelli
di
un
bambino
To
make
my
eyes
those
of
a
child
Basta
che
mi
sussurri
piano
ti
amo
I
just
need
you
to
whisper
to
me
I
love
you
softly
Per
rendere
me
un
vero
uomo
To
make
me
a
real
man
A
volte
sorrido
e
si
lo
ammetto
Sometimes
I
smile
and
yes
I
admit
it
Ma
nonostante
questo
non
sto
bene
dentro
But
despite
this
I'm
not
well
inside
Un
sorriso
non
é
l'opposto
della
tristezza
A
smile
is
not
the
opposite
of
sadness
Ma
un
tuo
sorriso
giuro
che
sto
male
lo
spezza
But
your
smile
I
swear
that
it
breaks
me
when
I'm
feeling
bad
Mi
basta
guardare
le
tue
labbra
rosso
vino
I
just
have
to
look
at
your
wine
red
lips
Per
rendere
i
miei
occhi
quelli
di
un
bambino
To
make
my
eyes
those
of
a
child
Basta
che
mi
sussurri
piano
ti
amo
I
just
need
you
to
whisper
to
me
I
love
you
softly
Per
rendere
me
un
vero
uomo
To
make
me
a
real
man
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nathan Francot
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.