Nathan Goshen - כי הנה כחומר - traduction des paroles en allemand

כי הנה כחומר - Nathan Goshentraduction en allemand




כי הנה כחומר
Denn siehe, wie der Ton
כי הנה כחמר ביד היוצר
Denn siehe, wie der Ton in der Hand des Töpfers
ברצותו מרחיב וברצותו מקצר
Nach seinem Willen dehnt er ihn aus, und nach seinem Willen kürzt er ihn.
כן אנחנו בידך חסד נוצר
So sind wir in Deiner Hand, Du Bewahrer der Gnade.
לברית הבט ואל תפן ליצר
Blicke auf den Bund und wende Dich nicht dem Trieb zu.
כי הנה כאבן ביד המסתת
Denn siehe, wie der Stein in der Hand des Steinmetzes
ברצותו אוחז וברצותו מכתת
Nach seinem Willen hält er ihn, und nach seinem Willen zerschmettert er ihn.
כן אנחנו בידך מחיה וממותת
So sind wir in Deiner Hand, Du, der Leben gibt und Tod bringt.
לברית הבט ואל תפן ליצר
Blicke auf den Bund und wende Dich nicht dem Trieb zu.
כי הנה כגרזן ביד החרש
Denn siehe, wie die Axt in der Hand des Handwerkers
ברצותו דבק לאור וברצותו פרש
Nach seinem Willen nähert er sie dem Feuer, und nach seinem Willen entfernt er sie.
כן אנחנו בידך תומך עני ורש
So sind wir in Deiner Hand, Du Stütze der Armen und Bedürftigen.
לברית הבט ואל תפן ליצר
Blicke auf den Bund und wende Dich nicht dem Trieb zu.
כי הנה כחמר ביד היוצר
Denn siehe, wie der Ton in der Hand des Töpfers
ברצותו מרחיב וברצותו מקצר
Nach seinem Willen dehnt er ihn aus, und nach seinem Willen kürzt er ihn.
כן אנחנו בידך חסד נוצר
So sind wir in Deiner Hand, Du Bewahrer der Gnade.
לברית הבט ואל תפן ליצר
Blicke auf den Bund und wende Dich nicht dem Trieb zu.
כי הנה כאבן ביד המסתת
Denn siehe, wie der Stein in der Hand des Steinmetzes
ברצותו אוחז וברצותו מכתת
Nach seinem Willen hält er ihn, und nach seinem Willen zerschmettert er ihn.
כן אנחנו בידך מחיה וממותת
So sind wir in Deiner Hand, Du, der Leben gibt und Tod bringt.
לברית הבט ואל תפן ליצר
Blicke auf den Bund und wende Dich nicht dem Trieb zu.





Writer(s): נחלת הכלל, מסורתי, כרמי נאור


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.