Nathan Goshen - Choref - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nathan Goshen - Choref




Choref
Зимний холод
מרים את ראשי לצמרות העצים הגבוהות
Поднимаю голову к верхушкам высоких деревьев,
השבילים מוכרים לי כמעט כמו הדרך הביתה
Тропинки знакомы мне почти как дорога домой.
הולך בדרכים שפעם היו לי קשות
Иду по путям, что когда-то были для меня трудными,
אל ביתך שהיה לי מפלט מהגשם בלילה
К твоему дому, который был для меня убежищем от ночного дождя.
וחשבתי אצלך איך החורף עבר
И думал у тебя, как прошла зима,
כשליבך הוא גם ככה כל כך קר
Когда твое сердце и так так холодно.
ומה אם אולי יש לך מישהו בין הסדינים
А что, если у тебя кто-то есть в постели?
הרי כמה ניסו לפני להגיע אלייך
Ведь многие пытались добраться до тебя раньше.
והאם הוא גיבור או שיכור או מוקף בנשים
И он герой, или пьяница, или окружен женщинами?
והאם כשהכל מסתבך הוא נלחם על חייך
И когда все запутывается, борется ли он за твою жизнь?
וחשבתי אצלך איך החורף עבר
И думал у тебя, как прошла зима,
כשליבך הוא גם ככה כל כך קר
Когда твое сердце и так так холодно.
וחשבתי אצלך איך החורף עבר
И думал у тебя, как прошла зима,
כשליבך הוא גם ככה...
Когда твое сердце и так...
וחשבתי אצלך איך החורף עבר
И думал у тебя, как прошла зима,
כשליבך הוא גם ככה כל כך קר
Когда твое сердце и так так холодно.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.