Nathan Lane - Betrayed - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nathan Lane - Betrayed




Mail call! Here ya go, Bialystock, ya got a postcard.
Звонок по почте! Держи, Белосток, я получил открытку.
A postcard? From where?
Открытка? Откуда?
Brazil.
Бразилия.
Brazil? Who do I know in Brazil?
Бразилия? Кого я знаю в Бразилии?
Dear Max,
Дорогой Макс,
Rio is everything you said it was and more. Ulla and I think of you
Рио - это все, о чем ты говорил, и даже больше. Улла и я думаем о тебе
Every chance we get. In the morning, when we have breakfast on our terrace,
При каждом удобном случае. Утром, когда мы завтракаем на нашей террасе,
Many different herrings. And in the evening, when we samba together in the moonlight.
Много разных селедок. И вечером, когда мы вместе исполняем самбу при лунном свете.
Sorry, must run. Ulla's waiting, it's almost eleven.
Извините, мне нужно бежать. Улла ждет, уже почти одиннадцать.
Wish you were here, Leo
Жаль, что тебя здесь нет, Лео
Just like Cain and Abel
Совсем как Каин и Авель
You pulled a sneak attack
Ты предпринял внезапную атаку
I thought that we were brothers
Я думал, что мы братья
Then you stabbed me in the back
А потом ты ударил меня ножом в спину
Betrayed!
Преданный!
Oh boy, I'm so betrayed!
О боже, меня так предали!
Like Samson and Delilah
Как Самсон и Далила
Your love began to fade
Твоя любовь начала угасать
I'm crying in the hoosegow
Я плачу в хозблоке
You're in Rio getting laid!
Ты в Рио трахаешься!
Betrayed!
Преданный!
Let's face it, I'm betrayed!
Давай посмотрим правде в глаза, меня предали!
Boy, have I been taken
Мальчик, неужели меня похитили
Oy, I'm so forsaken
Ой, я такая покинутая
I should have seen what came to pass
Я должен был предвидеть, что произойдет
I should have known to watch my ass!
Я должен был знать, что нужно следить за своей задницей!
I feel like Othello
Я чувствую себя как Отелло
Everything is lost
Все потеряно
Leo is Iago
Лео - это Яго
Max is double-crossed!
Макса обманули!
I'm so dismayed
Я так встревожена
Did I mention I'm betrayed?
Я уже упоминал, что меня предали?
I used to be the king
Когда-то я был королем
But now I am the fool
Но теперь я дурак
A captain without a ship
Капитан без корабля
A rabbi without a shul!
Раввин без синагоги!
Now I'm about to go to jail
Теперь я собираюсь отправиться в тюрьму
There's no one who will pay my bail
Нет никого, кто внесет за меня залог
I have no one who I can cry to
У меня нет никого, к кому я могла бы обратиться с мольбой
No one I can say goodbye to
Нет никого, с кем я мог бы попрощаться
I'm drowning! I'm drowning here! I'm going down for the last time.
Я тону! Я тону здесь! Я спускаюсь в последний раз.
I-I-I see my whole life flashing before my eyes. I see a weathered old
Я-я-я вижу, как вся моя жизнь проносится у меня перед глазами. Я вижу обветренную старую
Farmhouse with a white picket fence. I'm running through fields of
Фермерский дом с белым забором из штакетника. Я бегу по полям
Alfalfa with my collie, Rex. Stop it, Rex! I see my mother standing
Люцерна с моим колли Рексом. Прекрати это, Рекс! Я вижу, что моя мать стоит
On the back porch, in a worn but clean gingham gown, and I hear her
На заднем крыльце, в поношенном, но чистом клетчатом платье, и я слышу, как она
Calling out to me, "Alvin! Don't forget your chores. The wood needs
Зовет меня: "Элвин! Не забывай о своих домашних делах. Древесина нуждается
A-cordin and the cows need a-milkin'. Alvin, Alvin..." Wait a minute!
Кордину и коровам нужно подоиться. Элвин, Элвин..." Подождите минутку!
My name's not Alvin! That's not my life. I'm not a hillbilly.
Меня зовут не Элвин! Это не моя жизнь. Я не деревенщина.
I grew up in the Bronx. Leo's taken everything. Even my past!
Я вырос в Бронксе. Лео забрал все. Даже мое прошлое!
My past's a dying ember
Мое прошлое - тлеющий уголек
But wait... now I remember
Но подождите... теперь я вспомнил
How did it begin?
Как это началось?
He walked into my office
Он вошел в мой кабинет
With his cockamamie scheme
Со своей дурацкой затеей
You can make more money
Вы можете заработать больше денег
With a flop than with a hit
С провалом, чем с ударом
"We can do it, we can do it"
"Мы можем это сделать, мы можем это сделать"
"I can't do it"
не могу этого сделать"
"We can do it!"
"Мы можем это сделать!"
"I can't do it!" Goodbye Max!
не могу этого сделать!" Прощай, Макс!
Lord, I want that money!
Господи, я хочу эти деньги!
I'm back, Max!
Я вернулся, Макс!
"Come on, Leo, we can do it!"
"Давай, Лео, мы можем это сделать!"
Step one, find the play!
Шаг первый - найдите пьесу!
See it, swirl it, touch it, kiss it!
Смотри на это, кружи это, прикасайся к этому, целуй это!
Hello, Mister Liebkind
Здравствуйте, мистер Либкинд
"Guten Tag, hop clop
- Гутен Таг, хоп-цок
"Guten Tag, hop clop"
"Гутен таг, хоп-клоп"
Adolf Elizabeth Hitler?
Адольф Элизабет Гитлер?
"Guten Tag, hop clop
- Гутен Таг, хоп-цок
"Guten Tag, hop clop!"
"Гутен таг, хоп-цок!"
Step two, hire the director
Шаг второй: наймите директора
"Keep it gay, keep it gay, keep it..."
"Продолжай в том же духе, продолжай в том же духе, продолжай в том же духе..."
Two-three, kick, turn, turn, turn, kick, turn
Два-три, удар ногой, поворот, поворот, поворот, удар ногой, поворот
Ulla!
Улла!
Oooh wah wah woo-woo- wah-wah
Оооо, вау, вау, ву-ву-вау-вау
Step three, raise the money
Шаг третий: соберите деньги
"Along came Bialy!"
"Появился Биали!"
Intermission!
Перерыв!
Step four, hire all the actors
Шаг четвертый: наймите всех актеров
"A wandering minstrel I,
"Странствующий менестрель, которого я,
A think of shreds and...
Подумайте о клочьях и.....
Next! The little wooden boy
Следующий! Маленький деревянный мальчик
Next! That's our Hitler!
Следующий! Это наш Гитлер!
"Opening night!"
"Вечер премьеры!"
Good luck, good luck, good luck
Удачи, удачи, удачи
Break a leg! I broke my leg!
Ни пуха, ни пера! Я сломал ногу!
"Springtime for Hitler and Germany!"
"Весна для Гитлера и Германии!"
A surprise smash!
Неожиданный удар!
"Springtime for Hitler and Germany!
"Весна для Гитлера и Германии!
It'll run for years!
Это продлится долгие годы!
"Where did we go right?
"Куда мы попали правильно?
Where did we go right?"
Куда мы попали правильно?"
Gimme those books
Дай мне эти книги
Fat, fat, fatty!
Жирный, жирный, жирный!
Gimme those books
Дай мне эти книги
Books, fat
Книги, толстые
Books, fat
Книги, толстые
Books, fat
Книги, толстые
Books, fat!
Книги, толстые!
Lousy fruit
Паршивый фрукт
Kill the actors
Убейте актеров
You ever eat with one?!
Ты когда-нибудь ел с таким?!
Then you ran to Rio
Потом ты сбежал в Рио
And you're safely out of reach
И ты в безопасности, вне пределов досягаемости
I'm behind these bars
Я за этими решетками
You're banging Ulla on the beach!
Ты трахаешься с Уллой на пляже!
Just like Julius Caesar
Прямо как Юлий Цезарь
Was betrayed by Brutus
Был предан Брутом
Who'd think an accountant
Кто бы мог подумать, что бухгалтер
Would turn out to be my Judas!
Оказался бы моим Иудой!
I'm so dismayed
Я так встревожена
Is this how I'm repaid?
Так вот как мне отплатили?
To be...
Быть...
Betrayed!
Преданный!
BETRAYED!!
ПРЕДАННЫЙ!!





Writer(s): Mel Brooks


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.