Paroles et traduction Nathan Pacheco - Laying It All Down
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Laying It All Down
Сложив всё у Его ног
Come
now
cast
your
burdens
far
away
Давай
же,
отбрось
свои
тревоги
прочь,
We've
all
slipped
up
sometimes
and
lost
our
way
Мы
все
ошибались,
сбивались
с
пути
порой.
And
I
have
been
there
and
felt
weighed
down
by
a
heavy
heart
И
я
там
был,
и
чувствовал
тяжесть
в
груди,
Just
don't
forget,
don't
forget
who
you
are
Только
не
забывай,
не
забывай,
кто
ты.
I
can
tell
you're
drowning
in
the
dark
Я
вижу,
ты
тонешь
в
темноте,
I
see
so
much
strength
within
your
heart
Но
в
твоём
сердце
столько
силы
и
света,
Don't
try
and
hide
your
light
Не
пытайся
скрывать
свой
свет,
You
were
born
for
greater
things
Ты
рождена
для
большего,
I
believe
we
all
have
wings
Я
верю,
у
нас
у
всех
есть
крылья.
The
weight
of
the
world
makes
it
hard
to
breathe
Тяжесть
мира
мешает
дышать,
But
lay
it
down
and
let
your
heart
be
free
Но
сложи
её
у
Его
ног
и
позволь
своему
сердцу
взлететь.
What
if
it's
in
laying
it
all
down
that
we
finally
receive
Что,
если,
сложив
всё
у
Его
ног,
мы
наконец-то
обретём?
What
if
it's
by
surrendering
that
we
show
that
we
believe
Что,
если,
покорившись,
мы
покажем
свою
веру?
What
if
it's
in
letting
go
that
we're
really
holding
on
Что,
если,
отпуская,
мы
на
самом
деле
держимся
крепче?
And
that
we
finally
see
that
He's
been
there
holding
us
all
along
И
наконец-то
увидим,
что
Он
всё
это
время
держал
нас
на
руках.
I
know
that
it's
hard
to
let
go
Я
знаю,
как
тяжело
отпустить,
To
feel
like
you've
lost
all
control
Почувствовать,
что
ты
потеряла
контроль,
Don't
be
afraid
to
try
Не
бойся
попробовать,
Why
not
take
a
leap
of
faith
Почему
бы
не
сделать
шаг
веры?
Close
your
eyes
and
trust
in
grace
Закрой
глаза
и
доверься
благодати.
'Cause
what
if
it's
in
laying
it
all
down
that
we
finally
receive
Ведь
что,
если,
сложив
всё
у
Его
ног,
мы
наконец-то
обретём?
What
if
it's
by
surrendering
that
we
show
that
we
believe
Что,
если,
покорившись,
мы
покажем
свою
веру?
What
if
it's
in
letting
go
that
we're
really
holding
on
Что,
если,
отпуская,
мы
на
самом
деле
держимся
крепче?
And
that
we
finally
see
that
He's
been
there
holding
us
all
along
И
наконец-то
увидим,
что
Он
всё
это
время
держал
нас
на
руках.
What
if
it's
in
laying
it
all
down
that
we
finally
receive
Что,
если,
сложив
всё
у
Его
ног,
мы
наконец-то
обретём?
What
if
it's
by
surrendering
that
we
show
that
we
believe
Что,
если,
покорившись,
мы
покажем
свою
веру?
What
if
it's
in
letting
go
that
we're
really
holding
on
Что,
если,
отпуская,
мы
на
самом
деле
держимся
крепче?
And
that
we
finally
see
that
He's
been
there
holding
us
all
along
И
наконец-то
увидим,
что
Он
всё
это
время
держал
нас
на
руках.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.