Nathan Sykes - Famous (Elephante Remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nathan Sykes - Famous (Elephante Remix)




Famous (Elephante Remix)
Знаменитый (ремикс Elephante)
I really believe in love
Я правда верю в любовь
I really believe in love that won't die
Я правда верю в любовь, которая не умрет
But no matter how hard I try
Но как бы я ни старался
I just can't make you realize
Я просто не могу заставить тебя понять
I've been here all along
Что я был здесь все это время
When it comes to me and you
Когда дело касается меня и тебя
No spotlight on
Никакого внимания
'Cause you always think you can do better
Ведь ты всегда думаешь, что можешь найти лучше
Better, better
Лучше, лучше
But will you call me when I'm famous?
Но позвонишь ли ты мне, когда я стану знаменитым?
When I'm famous
Когда я стану знаменитым
Would you call my name
Назовешь ли ты мое имя?
Will you call me when I'm famous?
Позвонишь ли ты мне, когда я стану знаменитым?
When I'm famous
Когда я стану знаменитым
Will you call my name
Назовешь ли ты мое имя?
When I'm famous?
Когда я стану знаменитым?
What's a man gotta do to make you happy?
Что должен сделать мужчина, чтобы сделать тебя счастливой?
Is it all about the fortune and fame?
Все дело в богатстве и славе?
Would you care if they scream my name?
Тебе будет дело до того, что они кричат мое имя?
Make believe I would still feel the same?
Сделаешь вид, что мои чувства останутся прежними?
I've been here all along
Я был здесь все это время
When it comes to me and you
Когда дело касается меня и тебя
No spotlight on
Никакого внимания
'Cause you always think you can do better
Ведь ты всегда думаешь, что можешь найти лучше
Better, better
Лучше, лучше
But will you call me when I'm famous?
Но позвонишь ли ты мне, когда я стану знаменитым?
When I'm famous
Когда я стану знаменитым
Would you call my name
Назовешь ли ты мое имя?
Will you call me when I'm famous?
Позвонишь ли ты мне, когда я стану знаменитым?
When I'm famous
Когда я стану знаменитым
Will you call my name
Назовешь ли ты мое имя?
When I'm famous?
Когда я стану знаменитым?
If I told you honestly
Если бы я сказал тебе честно
Honestly I don't believe
Честно, я не верю
You would take the diamond rings
Что ты возьмешь бриллиантовые кольца
Things that only fade overnight
Вещи, которые исчезают за одну ночь
I would rather you and me
Я бы предпочел, чтобы мы с тобой
Living out another dream
Жили другой мечтой
Make a new reality
Создали новую реальность
And hopefully
И, надеюсь
You won't only call me when I'm famous
Ты будешь звонить мне не только когда я знаменит
When I'm famous
Когда я знаменит
Would you call my name (would you call my name, would you call, baby?)
Назовешь ли ты мое имя (назовешь ли ты мое имя, позвонишь ли, малышка?)
Will you call me when I'm famous?
Позвонишь ли ты мне, когда я стану знаменитым?
(Will you, when I'm famous, yeah?) when I'm famous
(Позвонишь ли ты, когда я стану знаменитым, да?) когда я стану знаменитым
Will you call my name (would you call my name?)
Назовешь ли ты мое имя (назовешь ли ты мое имя?)
Oh, baby
О, малышка
(Will you call, call my name?) will you call my name?
(Позвонишь, назовешь мое имя?) назовешь ли ты мое имя?
(Will you call me?) will you, will you?
(Позвонишь ли ты мне?) позвонишь ли, позвонишь ли?
(Will you call me?) oh, baby
(Позвонишь ли ты мне?) о, малышка
(Will you call, call my name?) oh, oh, no, baby
(Позвонишь, назовешь мое имя?) о, о, нет, малышка
I really believe in love
Я правда верю в любовь
I really believe in love that won't die
Я правда верю в любовь, которая не умрет
And it can only get better
И она может стать только лучше
Better, better
Лучше, лучше
When I'm famous
Когда я стану знаменитым





Writer(s): Helen Culver, Nathan Sykes, Major Finley, Edgar Etienne, Harmony Samuels


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.