Paroles et traduction Nathan Sykes - There's Only One of You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There's Only One of You
Только ты одна такая
Some
say
our
love
was
just
made-up
words
Говорят,
наша
любовь
была
лишь
игрой
слов,
But
I
could
write
a
book
about
how
much
it
hurt
Но
я
мог
бы
написать
книгу
о
том,
как
сильно
это
болело.
It's
not
our
fault
life
got
in
the
way
Не
наша
вина,
что
жизнь
встала
на
пути,
Now
I'm
just
a
stranger
I
knew
yesterday
Теперь
я
просто
незнакомец,
которого
знал
вчера.
They
say
there's
one
chance
you
get
Говорят,
есть
только
один
шанс,
They
say
there's
one
life
you
live
Говорят,
есть
только
одна
жизнь,
But
there's
only
one
you
Но
есть
только
ты
одна,
Don't
want
to
think
about
it
right
now
Не
хочу
думать
об
этом
сейчас.
I'll
put
this
love
in
a
bottle
and
I'll
go
to
the
beach
Я
запечатаю
эту
любовь
в
бутылку
и
пойду
на
берег,
Lose
this
pain
and
sorrow
as
it
flows
out
to
sea
Избавлюсь
от
боли
и
печали,
позволив
им
уйти
в
море.
And
if
it's
you,
if
it's
you,
if
it's
you
И
если
это
ты,
если
это
ты,
если
это
ты,
You'll
come
back
to
me
Ты
вернешься
ко
мне.
But
for
now
I'll
be
right
here
with
the
memories
А
пока
я
буду
здесь,
с
воспоминаниями.
Just
look
at
me
now
Просто
посмотри
на
меня
сейчас,
I've
got
reasons
to
smile
У
меня
есть
причины
улыбаться,
'Cause
the
birds
gonna
sing
and
the
rain's
gonna
fall
Ведь
птицы
будут
петь,
и
дождь
будет
идти,
And
the
sun
will
shine
И
солнце
будет
светить.
Just
look
at
me
now
Просто
посмотри
на
меня
сейчас,
I
am
free
to
fly
Я
свободен,
как
птица,
But
there's
only
one
of
you
Но
есть
только
ты
одна,
And
you're
just
what
I
like
И
ты
именно
то,
что
мне
нравится.
No,
I
don't
wanna
lose
my
mind
Нет,
я
не
хочу
сходить
с
ума,
My
heart's
in
a
suitcase
waiting
for
another
flight
Мое
сердце
в
чемодане,
ждет
следующего
рейса.
No,
I
don't
wanna
be
in
the
gutter,
gutter,
gutter
Нет,
я
не
хочу
валяться
в
канаве,
в
канаве,
в
канаве,
Just
laying
there
feeling
all
sorry
for
myself
Просто
лежать
там
и
жалеть
себя.
They
say
there's
one
chance
you
get
Говорят,
есть
только
один
шанс,
They
say
there's
one
life
you
live
Говорят,
есть
только
одна
жизнь,
But
there's
only
one
you
Но
есть
только
ты
одна,
Oh,
don't
want
to
think
about
it
right
now
О,
не
хочу
думать
об
этом
сейчас.
I'll
put
this
love
in
a
bottle
and
I'll
go
to
the
beach
Я
запечатаю
эту
любовь
в
бутылку
и
пойду
на
берег,
Lose
this
pain
and
sorrow
as
it
flows
out
to
sea
Избавлюсь
от
боли
и
печали,
позволив
им
уйти
в
море.
And
if
it's
you,
if
it's
you,
if
it's
you
И
если
это
ты,
если
это
ты,
если
это
ты,
You'll
come
back
to
me
Ты
вернешься
ко
мне.
But
for
now
I'll
be
right
here
with
the
memories
А
пока
я
буду
здесь,
с
воспоминаниями.
Just
look
at
me
now
Просто
посмотри
на
меня
сейчас,
I've
got
reasons
to
smile
У
меня
есть
причины
улыбаться,
'Cause
the
birds
gonna
sing
and
the
rain's
gonna
fall
Ведь
птицы
будут
петь,
и
дождь
будет
идти,
And
the
sun
will
shine
И
солнце
будет
светить.
Just
look
at
me
now
Просто
посмотри
на
меня
сейчас,
I
am
free
to
fly
Я
свободен,
как
птица,
But
there's
only
one
of
you
Но
есть
только
ты
одна,
And
you're
just
what
I
like
И
ты
именно
то,
что
мне
нравится.
They
say
there's
(one
chance
you
get)
oh,
yeah
Говорят,
есть
(только
один
шанс),
о,
да,
(One
life
you
live)
(Только
одна
жизнь),
Oh,
they
say
there's
(one
chance
you
get)
baby
О,
говорят,
есть
(только
один
шанс),
малышка,
(One
life
you
live)
oh
(Только
одна
жизнь),
о,
(One
chance
you
get)
(Только
один
шанс),
They
say
there's
(one
life
you
live)
Говорят,
есть
(только
одна
жизнь),
But
there's
only
one
you,
oh
Но
есть
только
ты
одна,
о.
I'll
put
this
love
in
a
bottle
and
I'll
go
to
the
beach
Я
запечатаю
эту
любовь
в
бутылку
и
пойду
на
берег,
Lose
this
pain
and
sorrow
as
it
flows
out
to
sea
Избавлюсь
от
боли
и
печали,
позволив
им
уйти
в
море.
And
if
it's
you,
if
it's
you,
if
it's
you
И
если
это
ты,
если
это
ты,
если
это
ты,
You'll
come
back
to
me
Ты
вернешься
ко
мне.
But
for
now
I'll
be
right
here
with
the
memories
А
пока
я
буду
здесь,
с
воспоминаниями.
Just
look
at
me
now
Просто
посмотри
на
меня
сейчас,
I've
got
reasons
to
smile
У
меня
есть
причины
улыбаться,
'Cause
the
birds
gonna
sing
and
the
rain's
gonna
fall
Ведь
птицы
будут
петь,
и
дождь
будет
идти,
And
the
sun
will
shine
И
солнце
будет
светить.
Just
look
at
me
now
Просто
посмотри
на
меня
сейчас,
I
am
free
to
fly
Я
свободен,
как
птица,
But
there's
only
one
of
you
Но
есть
только
ты
одна,
And
you're
just
what
I
like
И
ты
именно
то,
что
мне
нравится.
I
said
there's
only
one
of
you
Я
сказал,
есть
только
ты
одна,
And
you're
just
what
I
like
И
ты
именно
то,
что
мне
нравится.
I
said
there's
only
one
of
you
Я
сказал,
есть
только
ты
одна,
And
you're
just
what
I
like
И
ты
именно
то,
что
мне
нравится.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Timothy Daniel Woodcock, Nathan Sykes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.