Nathanael - Phobia (Do It Afraid) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nathanael - Phobia (Do It Afraid)




Phobia (Do It Afraid)
Фобия (Сделаю это с опаской)
Oh nah nah nah
О, на-на-на-на
(Oh nah nah nah)
(О, на-на-на-на)
Oh nah nah nah nah
О, на-на-на-на-на
(Oh nah nah nah)
(О, на-на-на-на)
Oh nah nah nah
О, на-на-на-на
(Oh nah nah nah)
(О, на-на-на-на)
Oh nah nah nah nah
О, на-на-на-на-на
To tell you the truth
По правде говоря,
I'm scared too
Я тоже боюсь.
It's not like I don't know that this is something new
Не то чтобы я не знал, что это нечто новое,
I just had a fair few
Просто у меня было достаточно
(My share few)
(Предостаточно)
Of ups and downs and disappointments
Взлетов и падений, и разочарований.
I know that you want this
Я знаю, ты хочешь этого
Just as much as I do
Так же сильно, как и я.
I don't wanna lose you
Я не хочу тебя потерять,
So if I had to choose
Поэтому, если мне придется выбирать
To face my phobias
Между тобой и своими фобиями,
I'll do, for you
Я выберу тебя.
'Cause if this love was a mountain
Ведь если бы эта любовь была горой,
That I needed to climb
На которую мне нужно подняться,
And that's the only way we'd survive
И это единственный способ выжить,
Even though I'm so scared of heights
Несмотря на то, что я боюсь высоты,
If love fell in ocean
Если бы любовь упала в океан,
And I needed to dive
И мне нужно было бы нырнуть,
Just so I could keep it alive
Чтобы сохранить ее живой,
Find me in deep end 'cause I
Ищи меня на глубине, потому что я
I'll do it afraid
Сделаю это с опаской.
(Do it afraid, do it afraid)
(Сделаю с опаской, сделаю с опаской)
I'll do it afraid
Сделаю это с опаской.
(Do it afraid, do it afraid)
(Сделаю с опаской, сделаю с опаской)
I'll do it afraid
Сделаю это с опаской.
(Do it afraid, do it afraid)
(Сделаю с опаской, сделаю с опаской)
I'll do it afraid
Сделаю это с опаской.
(Do it afraid, do it afraid)
(Сделаю с опаской, сделаю с опаской)
To tell you the truth
По правде говоря,
I'm scared too (I'm scared too, baby)
Я тоже боюсь боюсь, детка).
Sometimes in life when you're too scared to lose
Иногда в жизни, когда ты слишком боишься потерять,
You don't ever hold on tight like you're supposed to do
Ты не держишься так крепко, как следует.
(But I can't help but thinking)
(Но я не могу не думать)
What if everything works out this time
Что, если на этот раз все получится,
And you're the one I've waited all life for
И ты та, кого я ждал всю свою жизнь?
I don't wanna lose you
Я не хочу тебя потерять,
So if I had to choose
Поэтому, если мне придется выбирать
To face my phobias
Между тобой и своими фобиями,
I'll do, for you
Я выберу тебя.
'Cause if this love was a mountain
Ведь если бы эта любовь была горой,
That I needed to climb
На которую мне нужно подняться,
And that's the only way we'd survive
И это единственный способ выжить,
Even though I'm so scared of heights
Несмотря на то, что я боюсь высоты,
If love fell in ocean
Если бы любовь упала в океан,
And I needed to dive
И мне нужно было бы нырнуть,
Just so I could keep it alive
Чтобы сохранить ее живой,
Find me in deep end 'cause I
Ищи меня на глубине, потому что я
I'll do it afraid
Сделаю это с опаской.
(Do it afraid, do it afraid)
(Сделаю с опаской, сделаю с опаской)
I'll do it afraid
Сделаю это с опаской.
(Do it afraid, do it afraid)
(Сделаю с опаской, сделаю с опаской)
I'll do it afraid
Сделаю это с опаской.
(Do it afraid, do it afraid)
(Сделаю с опаской, сделаю с опаской)
I'll do it afraid
Сделаю это с опаской.
(Do it afraid, do it afraid)
(Сделаю с опаской, сделаю с опаской)
I'll do it afraid
Сделаю это с опаской.
Yes I will, yes I will
Да, сделаю, да, сделаю.
(Take my hand)
(Возьми мою руку)
(Walk with me)
(Пойдем со мной)
Even if I'm scared, baby
Даже если мне страшно, детка.
(Do it afraid)
(Сделаю это с опаской)
(Do it afraid)
(Сделаю это с опаской)
(Do it afraid)
(Сделаю это с опаской)
(Do it afraid)
(Сделаю это с опаской)





Writer(s): Jeremy Mcintosh, Ryan Hamilton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.