Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Imela (feat. Enitan Adaba)
Imela (feat. Enitan Adaba)
When
I
think
upon
your
goodness
Wenn
ich
über
deine
Güte
nachdenke
And
your
faithfulness
each
day
Und
deine
Treue
jeden
Tag
I′m
convinced
it's
not
because
I
am
worthy
Bin
ich
überzeugt,
dass
es
nicht
daran
liegt,
dass
ich
würdig
bin
To
receive
the
kind
of
love
that
you
give
Die
Art
von
Liebe
zu
empfangen,
die
du
gibst
But
I′m
grateful
for
your
mercy
Aber
ich
bin
dankbar
für
deine
Barmherzigkeit
And
I'm
grateful
for
your
grace
Und
ich
bin
dankbar
für
deine
Gnade
And
because
of
how
you've
poured
out
yourself
Und
weil
du
dich
selbst
ausgegossen
hast
I
have
come
to
sing
this
song
out
in
praise
Bin
ich
gekommen,
dieses
Lied
zum
Lobpreis
zu
singen
Imela
(Oh),
Imela
Imela
(Oh),
Imela
Okaka,
Onyekeruwa
(Onyekeruwa)
Okaka,
Onyekeruwa
(Onyekeruwa)
Imela,
Imela
(Eh!)
Imela,
Imela
(Eh!)
(Who
am
I
lord?)
(Wer
bin
ich,
Herr?)
Who
am
I
to
sing
your
praises?
Wer
bin
ich,
deine
Loblieder
zu
singen?
Who
am
I
to
worship
you
lord?
Wer
bin
ich,
dich
anzubeten,
Herr?
Who
am
I
to
worship
you?
(Yeh)
Wer
bin
ich,
dich
anzubeten?
(Yeh)
It′s
your
blood
that
makes
the
difference
in
me
(And
made
a
way)
Es
ist
dein
Blut,
das
den
Unterschied
in
mir
macht
(Und
einen
Weg
bahnte)
And
made
a
way
to
enter
into
your
throne
(Into
your
throne)
Und
einen
Weg
bahnte,
in
deinen
Thron
einzutreten
(In
deinen
Thron)
I
could
not
come
near
your
presence
Ich
konnte
deiner
Gegenwart
nicht
nahekommen
(I
could
never
sing
your
song
Lord)
(Ich
könnte
niemals
dein
Lied
singen,
Herr)
I
could
never
sing
your
song
Ich
könnte
niemals
dein
Lied
singen
But
the
sacrifice
on
Calvary′s
tree
(Is
the
reason)
Aber
das
Opfer
am
Baum
von
Golgatha
(Ist
der
Grund)
Is
the
reason
I
can
cry
out
today
Ist
der
Grund,
warum
ich
heute
ausrufen
kann
Imela
(Imela),
Imela
(Yea,
yea)
Imela
(Imela),
Imela
(Ja,
ja)
Okaka,
Onyekeruwa
(Onyekeruwa)
Okaka,
Onyekeruwa
(Onyekeruwa)
Imela
(Imela
Papa),
Imela
(Imela
Chineke
m
Oh)
Imela
(Imela
Papa),
Imela
(Imela
Chineke
m
Oh)
Eze
m
Oh
(You're
my
Lord
and
King
and
I
bless
Your
name)
Eze
m
Oh
(Du
bist
mein
Herr
und
König
und
ich
preise
deinen
Namen)
Imela,
Imela
Imela,
Imela
Okaka
(Okaka),
Onyekeruwa
(Onyekeruwa,
Onyekeruwa)
Okaka
(Okaka),
Onyekeruwa
(Onyekeruwa,
Onyekeruwa)
Imela
(Thank
you
Jesus),
Imela
(Thank
You
Lord)
Imela
(Danke
Jesus),
Imela
(Danke
Herr)
Eze
m
Oh,
Eze
m
Oh
(We
worship
You
Lord)
Eze
m
Oh,
Eze
m
Oh
(Wir
beten
Dich
an,
Herr)
Hallelujah,
hallelujah
Halleluja,
Halleluja
Onyedikagi?
Ekene
diri
gi
Onyedikagi?
Ekene
diri
gi
Onye
ne
mema
(Onye
ne
mema)
Onye
ne
mema
(Onye
ne
mema)
Onyedikagi?
Ekene
diri
gi
Onyedikagi?
Ekene
diri
gi
Onye
nagworia
Onye
nagworia
Onyedikagi?
Ekene
diri
gi
Onyedikagi?
Ekene
diri
gi
Onye
ne
mema
(There
is
no
one
like
You)
Onye
ne
mema
(Es
gibt
niemanden
wie
Dich)
Onyedikagi?
Ekene
diri
gi
(My
God,
my
Lord)
Onyedikagi?
Ekene
diri
gi
(Mein
Gott,
mein
Herr)
Onye
nagworia
(Onye
nagworia)
Onye
nagworia
(Onye
nagworia)
Onyedikagi?
Ekene
diri
gi
Onyedikagi?
Ekene
diri
gi
Onye
ne
mema
(We
worship
You
Lord)
Onye
ne
mema
(Wir
beten
Dich
an,
Herr)
Onyedikagi?
Ekene
diri
gi
Onyedikagi?
Ekene
diri
gi
Onye
nagworia
(Nobody
like
You
Lord)
Onye
nagworia
(Niemand
ist
wie
Du,
Herr)
Onyedikagi?
Ekene
diri
gi
Onyedikagi?
Ekene
diri
gi
Onye
ne
mema
(Jesus
we
exalt
You)
Onye
ne
mema
(Jesus,
wir
erhöhen
Dich)
Onyedikagi?
Ekene
diri
gi
Onyedikagi?
Ekene
diri
gi
Onye
nagworia
(We
thank
You
Omega)
Onye
nagworia
(Wir
danken
Dir,
Omega)
Onyedikagi?
Ekene
diri
gi
(We
lift
Your
name
higher)
Onyedikagi?
Ekene
diri
gi
(Wir
heben
Deinen
Namen
höher)
Onye
ne
mema
(We
bless
You
Omega)
Onye
ne
mema
(Wir
preisen
Dich,
Omega)
Onyedikagi?
Ekene
diri
gi
(There′s
nobody
like
You
Lord)
Onyedikagi?
Ekene
diri
gi
(Es
gibt
niemanden
wie
Dich,
Herr)
Onye
nagworia
Onye
nagworia
Imela,
Imela
Imela,
Imela
Okaka,
Onyekeruwa
Okaka,
Onyekeruwa
Imela,
Imela
Imela,
Imela
Imela,
Imela
Imela,
Imela
Okaka,
Onyekeruwa
(Onyekeruwa
Nara
ekele)
Okaka,
Onyekeruwa
(Onyekeruwa
Nara
ekele)
Imela
(Jehovah),
Imela
(Everything)
Imela
(Jehova),
Imela
(Alles)
Eze
m
Oh
(You're
the
King
of
kings
and
Lord
of
lords)
Eze
m
Oh
(Du
bist
der
König
der
Könige
und
Herr
der
Herren)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nathaniel Bassey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.