Nathaniel Chapman - Broken Road - traduction des paroles en russe

Broken Road - Nathaniel Chapmantraduction en russe




Broken Road
Разбитая дорога
I've traveled this road
Я путешествовал по этой дороге,
In hopes to find
В надежде найти
A little joy
Немного радости,
Some peace of mind
Немного покоя,
But I have found as I meet passerbys
Но я обнаружил, встречая прохожих,
There's not too many who are satisfied
Что не так много довольных жизнью.
'Cause there's a brokenness on this broken road
Потому что есть надлом на этой разбитой дороге,
But it is hidden behind the traveler's load
Но он скрыт за ношей путника.
So, while we're walking making our way home
Так что, пока мы идем, прокладывая путь домой,
Let us heal the broken road
Давай исцелим разбитую дорогу,
Let us heal the broken road
Давай исцелим разбитую дорогу.
There's much to share
Так много можно разделить
Between two souls
Между двумя душами:
Our joy, our care
Нашу радость, нашу заботу,
Our life-long goals
Наши жизненные цели.
But it is hard to live this free
Но так трудно жить свободно,
When we're held down by such miseries
Когда нас тяготят такие несчастья.
'Cause there's a brokenness on this broken road
Потому что есть надлом на этой разбитой дороге,
But it is hidden behind the traveler's load
Но он скрыт за ношей путника.
So while we're walking making our way home
Так что, пока мы идем, прокладывая путь домой,
Let us heal the broken road
Давай исцелим разбитую дорогу,
Let us heal the broken road
Давай исцелим разбитую дорогу.
Come down to the river
Спустись к реке,
Lay down your burdens
Сложи свое бремя,
Come now, my brothers
Идите же, братья мои,
And we can walk this road again
И мы сможем снова пройти по этой дороге.
Come down to the river
Спустись к реке,
Lay down your burdens
Сложи свое бремя,
Come now, my sisters
Идите же, сестры мои,
And we can walk this road again
И мы сможем снова пройти по этой дороге.
'Cause there is hope on this broken road
Потому что есть надежда на этой разбитой дороге
For every traveler and their heavy load
Для каждого путника и его тяжелой ноши.
Let's help each other until we meet the Lord
Давайте помогать друг другу, пока не встретим Господа,
And we walk the golden road
И не пойдем по золотой дороге,
Until we walk the golden road
Пока не пойдем по золотой дороге.
Let us heal the broken road
Давай исцелим разбитую дорогу.





Writer(s): Nathaniel Chapman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.