Nathaniel Chapman - In Your Brokenness - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nathaniel Chapman - In Your Brokenness




In Your Brokenness
В твоей слабости
When you are broken
Когда ты сломлена,
In soul, in spirit, in mind
В душе, в духе, в разуме,
Let Me do My work
Позволь Мне сделать Свою работу,
It's time to step aside
Время отойти в сторону
And let Me be your life
И позволить Мне быть твоей жизнью.
My strength is perfect in your weakness
Моя сила совершенна в твоей слабости,
So, do not mourn your brokenness
Так что не скорби о своей сломленности,
I am the Lord, and I'm working out the best
Я Господь, и Я работаю над лучшим,
Do not mourn in your brokenness
Не скорби о своей сломленности.
You may not understand
Ты можешь не понимать
All My words, My works, and My plans
Все Мои слова, Мои дела и Мои планы,
They may seem dreadful, and at times
Они могут казаться ужасными, и временами
They may seem crazy
Они могут казаться безумными,
But My child, trust Me
Но, дитя Мое, доверься Мне.
My strength is perfect in your weakness
Моя сила совершенна в твоей слабости,
So, do not mourn your brokenness
Так что не скорби о своей сломленности,
I am the Lord, and I'm working out the best
Я Господь, и Я работаю над лучшим,
Do not mourn in your brokenness
Не скорби о своей сломленности.
When you are broken
Когда ты сломлена,
When you are weak
Когда ты слаба,
It is time, My face for you to seek
Настало время искать Мое лицо,
A broken spirit
Сокрушенный дух,
A heart contrite
Сердце сокрушенное,
Know this My child, oh, I will not despise
Знай, дитя Мое, о, Я не презрю,
'Cause you are precious in My eyes
Потому что ты драгоценна в Моих глазах.
A broken spirit
Сокрушенный дух,
A heart contrite
Сердце сокрушенное,
Know this My child, oh, I will not despise, no
Знай, дитя Мое, о, Я не презрю, нет,
'Cause you are precious in My eyes
Потому что ты драгоценна в Моих глазах.
My strength is perfect in your weakness
Моя сила совершенна в твоей слабости,
So, rejoice in your brokenness
Так что радуйся своей сломленности,
I am the Lord, and I'm working out the best
Я Господь, и Я работаю над лучшим,
So, rejoice in your brokenness
Так что радуйся своей сломленности,
I am the Lord, and I'm working out the best
Я Господь, и Я работаю над лучшим,
So, rejoice in your brokenness
Так что радуйся своей сломленности,
Oh, rejoice in your brokenness
О, радуйся своей сломленности,
My child, rejoice in your brokenness
Дитя Мое, радуйся своей сломленности.





Writer(s): Nathaniel Chapman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.