Paroles et traduction Nathaniel Rateliff - Sam Stone (feat. John Prine)
To
his
wife
and
family
Его
жене
и
семье.
After
serving
in
the
conflict
overseas
После
службы
в
конфликте
за
границей
And
the
time
that
he
served
И
время,
которое
он
отбыл.
Had
shattered
all
his
nerves
Расшатала
все
его
нервы.
And
left
a
little
shrapnel
in
his
knee
И
оставил
небольшой
шрапнель
в
колене.
But
the
morphine
eased
the
pain
Но
морфий
облегчил
боль.
And
the
grass
grew
'round
his
brain
И
трава
росла
вокруг
его
мозга.
And
gave
him
all
the
confidence
he
lacked
И
дала
ему
уверенность,
которой
ему
не
хватало.
With
a
Purple
Heart
and
a
monkey
on
his
back
С
Пурпурным
сердцем
и
обезьяной
на
спине.
There's
a
hole
in
daddy's
arm
where
all
the
money
goes
В
руке
у
папы
дыра,
куда
уходят
все
деньги.
And
Jesus
Christ
died
for
nothin',
I
suppose
И
Иисус
Христос
умер
ни
за
что,
я
полагаю.
Little
pitchers
have
big
ears
У
маленьких
кувшинов
большие
уши.
Don't
stop
to
count
the
years
Не
останавливайся,
чтобы
сосчитать
годы.
Sweet
songs
never
last
too
long
on
broken
radios
Сладкие
песни
никогда
не
длятся
слишком
долго
на
сломанных
радиоприемниках
Mmm-hmm-hmm-hmm
МММ-хмм-хмм-хмм
Sam
Stone's
welcome
home
Сэм
Стоун
добро
пожаловать
домой
Didn't
last
too
long
Это
длилось
не
слишком
долго.
He
went
to
work
when
he'd
spent
his
last
dime
Он
ушел
на
работу,
когда
истратил
последние
гроши.
And
soon
he
took
to
stealin'
И
вскоре
он
начал
воровать.
When
he
got
that
empty
feelin'
Когда
он
почувствовал
эту
пустоту...
For
a
hundred
dollar
habit
without
overtime
За
стодолларовую
привычку
без
сверхурочных
And
the
gold
rolled
through
his
veins
И
золото
текло
по
его
венам.
Like
a
thousand
railroad
trains
Как
тысяча
железнодорожных
составов.
And
eased
his
mind
in
the
hours
that
he
chose
И
облегчала
его
душу
в
часы,
которые
он
выбирал.
While
the
kids
ran
around
wearin'
other
people's
clothes
В
то
время
как
дети
бегали
вокруг,
нося
чужую
одежду.
There's
a
hole
in
daddy's
arm
where
all
the
money
goes
В
руке
у
папы
дыра,
куда
уходят
все
деньги.
And
Jesus
Christ
died
for
nothin',
I
suppose
И
Иисус
Христос
умер
ни
за
что,
я
полагаю.
Little
pitchers
have
big
ears
У
маленьких
кувшинов
большие
уши.
Don't
stop
to
count
the
years
Не
останавливайся,
чтобы
сосчитать
годы.
Sweet
songs
never
last
too
long
on
broken
radios
Сладкие
песни
никогда
не
длятся
слишком
долго
на
сломанных
радиоприемниках
Mmm-hmm-hmm-hmm
МММ-хмм-хмм-хмм
Sam
Stone
was
alone
Сэм
Стоун
был
один.
When
he
popped
his
last
balloon
Когда
он
лопнул
свой
последний
шарик
...
Climbing
walls
while
sittin'
in
a
chair
Карабкаясь
по
стенам,
сидя
в
кресле
Well,
he
played
his
last
request
Что
ж,
он
сыграл
свою
последнюю
просьбу.
While
the
room
smelled
just
like
death
В
то
время
как
в
комнате
пахло
смертью.
With
an
overdose
hoverin'
in
the
air
С
передозировкой,
витающей
в
воздухе.
But
life
had
lost
its
fun
Но
жизнь
потеряла
свое
веселье.
And
there
was
nothin'
to
be
done
И
ничего
нельзя
было
поделать.
But
trade
his
house
that
he
bought
on
the
G.I.
Bill
Но
обменяй
его
дом,
который
он
купил
на
счет
ги.
For
a
flag
draped
casket
on
a
local
heroes'
hill
Для
гроба,
задрапированного
флагом,
на
холме
местных
героев.
There's
a
hole
in
daddy's
arm
where
all
the
money
goes
В
руке
у
папы
дыра,
куда
уходят
все
деньги.
And,
Jesus
Christ
died
for
nothin',
I
suppose
И,
полагаю,
Иисус
Христос
умер
ни
за
что.
Little
pitchers
have
big
ears
У
маленьких
кувшинов
большие
уши.
Don't
stop
to
count
the
years
Не
останавливайся,
чтобы
сосчитать
годы.
Sweet
songs
never
last
too
long
on
broken
radios
Сладкие
песни
никогда
не
длятся
слишком
долго
на
сломанных
радиоприемниках
Mmm-hmm-hmm-hmm
МММ-хмм-хмм-хмм
Hmm-hmm-hmm-hmm
Хмм-хмм-хмм-хмм
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): J. Prine
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.