Paroles et traduction Nathaniel Rateliff feat. Kevin Morby - There Is A War [Feat. Kevin Morby]
There
is
a
war
between
the
rich
and
poor
Идет
война
между
богатыми
и
бедными
A
war
between
the
man
and
the
woman
Война
между
мужчиной
и
женщиной
There
is
a
war
between
the
ones
who
say
there
is
a
war
Идет
война
между
теми,
кто
говорит,
что
война
есть
And
the
ones
who
say
that
there
isn't
И
теми,
кто
говорит,
что
ее
нет
Why
don't
you
come
on
back
to
the
war,
that's
right,
get
in
it
Почему
бы
тебе
не
вернуться
на
войну,
правильно,
участвуй
в
ней
Why
don't
you
come
on
back
to
the
war,
it's
just
the
beginning
Почему
бы
тебе
не
вернуться
на
войну,
это
только
начало
Well
I
live
here
with
a
woman
and
a
child
Что
ж,
я
живу
здесь
с
женщиной
и
ребенком
The
situation
makes
me
kind
of
nervous
Ситуация
заставляет
меня
немного
нервничать
Yes,
I
rise
up
from
her
arms,
she
says
"I
guess
you
call
this
love"
Да,
я
вырываюсь
из
ее
объятий,
она
говорит:
"Наверное,
ты
называешь
это
любовью"
I
call
this
service
Я
называю
это
службой
Why
don't
you
come
on
back
to
the
war,
don't
be
a
tourist
Почему
бы
тебе
не
вернуться
на
войну,
не
быть
туристом
Why
don't
you
come
on
back
to
the
war,
before
it
hurts
us
Почему
бы
тебе
не
вернуться
на
войну,
пока
она
не
причинила
нам
боль
Why
don't
you
come
on
back
to
the
war,
let's
all
get
nervous
Почему
бы
тебе
не
вернуться
к
войне,
давайте
все
разнервничаемся
You
cannot
stand
what
I've
become
Ты
терпеть
не
можешь
того,
кем
я
стал
You
much
prefer
the
gentleman
I
was
before
Ты
предпочитаешь
того
джентльмена,
которым
я
был
раньше
I
was
so
easy
to
defeat,
I
was
so
easy
to
control
Меня
было
так
легко
победить,
мной
было
так
легко
управлять
I
didn't
even
know
there
was
a
war
Я
даже
не
знал,
что
была
война
Why
don't
you
come
on
back
to
the
war,
don't
be
embarrassed
Почему
бы
тебе
не
вернуться
на
войну,
не
смущаться
Why
don't
you
come
on
back
to
the
war,
you
can
still
get
married
Почему
бы
тебе
не
вернуться
на
войну,
ты
все
еще
можешь
жениться
There
is
a
war
between
the
rich
and
poor
Идет
война
между
богатыми
и
бедными
A
war
between
the
man
and
the
woman
Война
между
мужчиной
и
женщиной
There
is
a
war
between
the
left
and
right
Идет
война
между
левыми
и
правыми
A
war
between
the
black
and
white
Война
между
черными
и
белыми
A
war
between
the
odd
and
the
even
Война
между
четными
и
нечетными
Why
don't
you
come
on
back
to
the
war,
pick
up
your
tiny
burden
Почему
бы
тебе
не
вернуться
на
войну,
не
взять
свою
крошечную
ношу
Why
don't
you
come
on
back
to
the
war,
let's
all
get
even
Почему
бы
тебе
не
вернуться
на
войну,
давайте
все
поквитаемся?
Why
don't
you
come
on
back
to
the
War?
Почему
бы
тебе
не
вернуться
на
войну?
Come
on
back
to
the
war
Давай
вернемся
на
войну
Come
on
back
to
the
war
Давай
вернемся
на
войну
Come
on
back
to
the
war
Давай
вернемся
на
войну
Can't
you
hear
me
speaking?
Разве
ты
не
слышишь,
что
я
говорю?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leonard Cohen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.