Nathaniel Rateliff & The Night Sweats - Out On the Weekend (Version 2) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nathaniel Rateliff & The Night Sweats - Out On the Weekend (Version 2)




Out on the weekend
Гулять по выходным
I was standing in the corner, laughing about.
Я стоял в углу и смеялся.
You could fold in the rain or, let the children out (?)
Ты можешь свернуться под дождем или выпустить детей (?)
Standing right over you, out on the weekend.
Стою прямо над тобой в выходные.
I met my carry fair oh (?)
Я встретил свою ярмарку carry fair oh (?)
Well, im too old to dance
Что ж, я слишком стар, чтобы танцевать.
Always had to be that in time
Это всегда должно было случиться вовремя.
Standing right over there
Стою прямо там.
Dancing towards the steps
Танцуя к ступеням
Let the falling eyes, try to feel for it all
Пусть падают глаза, попробуй нащупать все это.
All the eyes have a need for it all
Все глаза нуждаются во всем этом.
Out on the weekend
На выходных
Send the children to bed and let the drinks come out
Отправь детей спать и пусть выпьют.
We′ll play our favorite records, and kiss on the mouth
Мы будем играть наши любимые пластинки и целоваться в губы.
All our friends are over yeah
Все наши друзья закончились да
Out on the weekend
На выходных
I'm in my jacket and coat
Я в куртке и пальто.
Man, here what a perfect pair
Блин, вот это идеальная пара!
Always got a blanket to sleep on the ground
Всегда есть одеяло, чтобы спать на земле.
Hanging with our favorite sounds
Тусоваться с нашими любимыми звуками
Up until the sun came out
До самого восхода солнца.
Run his hands through his hair and just smile.
Запускает руки в волосы и просто улыбается.
Run his hands through his hair and just smile.
Запускает руки в волосы и просто улыбается.
I remember i was sitting alone, I remember and you
Я помню, что сидел один, я помню и тебя.
I remember there that down there every parlor
Я помню там, внизу, каждую гостиную.
Baby thats what gets me, out on the weekend
Детка, вот что меня заводит-гулять по выходным.
Oh yeah... baby out on the weekend
О да... детка, выйди на выходные.
Oh yeah... baby out on the weekend
О да... детка, выйди на выходные.
Oh yeah... baby out on the weekend
О да... детка, выйди на выходные.
Oh yeah...
О, да...
Here I go, Here I go
Вот я иду, вот я иду.
Here I go
Вот и я!
I remember so many things with you...
Я столько всего помню с тобой...
.Out on the weekend.
... На выходных.





Writer(s): Nathaniel David Rateliff


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.