Paroles et traduction Nathaniel Rateliff & The Night Sweats - Still Out There Running
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Still Out There Running
Всё ещё бежит
Yeah
baby,
we
could
set
the
whole
thing
on
fire
Да,
детка,
мы
могли
бы
поджечь
всё
это
I
was
the
king
of
standing
alone
Я
был
королем
одиночества
Looking
back
to
see
how
far
you've
flown
Оглядываясь
назад,
чтобы
увидеть,
как
далеко
ты
улетела
I
ain't
grown
and
I
ain't
changed
at
all
Я
не
вырос
и
совсем
не
изменился
Yeah
honey,
you
could
say
I'm
afraid
Да,
милая,
можно
сказать,
что
я
боюсь
Afraid
my
voice
don't
even
sound
the
same
Боюсь,
что
мой
голос
даже
не
звучит
так
же
There's
some
pitch
I
can't
even
hear
at
all
Есть
какая-то
высота,
которую
я
совсем
не
слышу
Push
my
voice
now
to
hear
it
stall
Напрягаю
свой
голос,
чтобы
услышать,
как
он
срывается
I'm
choking
on
every
word
Я
давлюсь
каждым
словом
Yeah
maybe,
we
could
find
a
place
to
stretch
our
wings
Да,
может
быть,
мы
могли
бы
найти
место,
чтобы
расправить
крылья
Rest
upon
cliffs
overlooking
scenes
Отдохнуть
на
скалах,
с
видом
на
пейзажи
Scenes
we
don't
write
and
we
don't
fall
between
Пейзажи,
которые
мы
не
пишем
и
между
которыми
не
падаем
Ah,
we're
just
falling
again
Ах,
мы
просто
снова
падаем
Wake
me
up,
see
the
fire
has
fully
surrounded
us
Разбуди
меня,
посмотри,
огонь
полностью
окружил
нас
Hey
I
know,
as
I'm
coughing
up
all
the
ashes
Эй,
я
знаю,
когда
я
откашливаю
весь
пепел
Of
the
friends
and
the
love
I
used
to
know
Друзей
и
любви,
которых
я
когда-то
знал
It's
still
out
there
running
Всё
ещё
бежит
там
Yeah
baby,
we
could
set
the
whole
thing
ablaze
Да,
детка,
мы
могли
бы
поджечь
всё
это
дотла
Watch
the
crowd's
eyes
open
amazed
Смотреть,
как
глаза
толпы
открываются
в
изумлении
They're
just
standing
in
the
smoke
of
the
dead
Они
просто
стоят
в
дыму
мёртвых
Hear
them
whispering
their
stories,
man
Слышать,
как
они
шепчут
свои
истории,
чувак
It'll
never
change
the
time
they're
gone
Это
никогда
не
изменит
время,
когда
они
ушли
Hey
honey,
you
think
that
I'm
a
fool
to
be
Эй,
милая,
ты
думаешь,
что
я
дурак,
что
So
deep
in
it
now
that
I
can't
see
Так
глубоко
в
этом,
что
я
не
вижу
I
just
wait
for
you
to
call
my
name
Я
просто
жду,
когда
ты
позовёшь
меня
по
имени
Ain't
it
always
been
the
same?
Разве
не
всегда
так
было?
We
just
keep
passing
on
the
wrong
time
Мы
просто
продолжаем
упускать
нужное
время
Yeah
maybe,
maybe
we'll
go
to
the
other
side
of
town
Да,
может
быть,
может
быть,
мы
поедем
на
другой
конец
города
Remember
that
old
house,
baby
we
ran
down
Помнишь
тот
старый
дом,
детка,
который
мы
сбежали
The
nights
on
the
floor
were
so
perfect
then
Ночи
на
полу
были
такими
прекрасными
тогда
Remember
when
the
sun
was
coming
up
that
red
Помнишь,
как
солнце
вставало
таким
красным
And
the
fire
in
our
bed
И
огонь
в
нашей
постели
Yeah
baby,
we
could
set
the
whole
thing
on
fire
Да,
детка,
мы
могли
бы
поджечь
всё
это
I
was
the
king
of
standing
alone
Я
был
королем
одиночества
Looking
back
to
see
how
far
you've
flown
Оглядываясь
назад,
чтобы
увидеть,
как
далеко
ты
улетела
I
ain't
grown
and
I
ain't
changed
at
all
Я
не
вырос
и
совсем
не
изменился
Looking
down
to
see
how
far
you've
fallen
Смотрю
вниз,
чтобы
увидеть,
как
низко
ты
пала
Wake
me
up,
see
the
fire
has
fully
surrounded
us
Разбуди
меня,
посмотри,
огонь
полностью
окружил
нас
Hey,
I
know
as
I'm
choking
upon
the
ashes
Эй,
я
знаю,
когда
я
давлюсь
пеплом
Of
the
friends
and
the
love
I
used
to
know
Друзей
и
любви,
которых
я
когда-то
знал
I
used
to
know
back
then
Которых
я
когда-то
знал
тогда
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nathaniel David Rateliff
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.