Paroles et traduction Nathaniel Rateliff feat. Willie Nelson - It's Not Supposed To Be That Way
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's Not Supposed To Be That Way
Так не должно быть
It's
not
supposed
to
be
that
way
Так
не
должно
быть,
You're
supposed
to
know
I
love
you
Ты
должна
знать,
что
я
люблю
тебя,
But
it
don't
matter
anyway
Но
это
не
имеет
значения,
If
I
can't
be
there
to
control
you
Если
я
не
могу
быть
рядом,
чтобы
оберегать
тебя.
Like
the
other
little
children
Как
и
другие
маленькие
дети,
You're
gonna
dream
a
dream
or
two
Ты
увидишь
сон
или
два,
But
be
careful
what
you're
dreamin'
Но
будь
осторожна
со
своими
снами,
Or
soon
your
dreams
will
be
dreamin'
you
Иначе
скоро
сны
будут
сниться
тебе.
It's
not
supposed
to
be
that
way
Так
не
должно
быть,
You're
supposed
to
know
I
love
you
Ты
должна
знать,
что
я
люблю
тебя,
But
it
don't
matter
anyway
Но
это
не
имеет
значения,
If
I
can't
be
there
to
console
you
Если
я
не
могу
быть
рядом,
чтобы
утешить
тебя.
And
when
you
go
out
to
play
this
evenin'
И
когда
ты
выйдешь
поиграть
сегодня
вечером,
Play
with
fireflies
'til
they're
gone
Играй
со
светлячками,
пока
они
не
исчезнут,
Then
you
rush
to
meet
your
lover
Потом
спеши
навстречу
своему
возлюбленному
And
play
with
real
fire
'til
the
dawn
И
играй
с
настоящим
огнём
до
рассвета.
It's
not
supposed
to
be
that
way
Так
не
должно
быть,
You're
supposed
to
know
I
love
you
Ты
должна
знать,
что
я
люблю
тебя,
It
don't
matter
anyway
Это
не
имеет
значения,
Oh,
I
can't
be
there
to
console
you
О,
я
не
могу
быть
рядом,
чтобы
утешить
тебя.
And
when
you
go
out
to
play
this
evenin'
И
когда
ты
выйдешь
поиграть
сегодня
вечером,
Play
with
fireflies
'til
they're
gone
Играй
со
светлячками,
пока
они
не
исчезнут,
And
then
you
rush
to
meet
your
lover
И
потом
спеши
навстречу
своему
возлюбленному
And
play
with
real
fire
'til
the
dawn
И
играй
с
настоящим
огнём
до
рассвета.
It's
not
supposed
to
be
that
way
Так
не
должно
быть,
You're
supposed
to
know
that
I
love
you
Ты
должна
знать,
что
я
люблю
тебя,
It
don't
matter
anyway
Это
не
имеет
значения,
If
I
can't
be
there
to
console
you
Если
я
не
могу
быть
рядом,
чтобы
утешить
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Willie Nelson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.