Nathaniel Rateliff - Closer - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nathaniel Rateliff - Closer




Closer
Ближе
When I was sick and lonely,
Когда я болел и был одинок,
What can admit it′s cold
Что ж, признаю, было холодно
Well I dreamed the sun was shining
Мне снилось, что солнце сияет,
As I walked the drifts of snow
Пока я брел по сугробам.
Well don't let it pack
Не дай ему,
On our only love you know
Заморозить нашу любовь, ты же знаешь.
Wishing it was summer
Мечтая о лете,
Weather this slow pace
В этом медленном ритме,
Well come on stop crying;
Перестань плакать,
And wipe the ice from your face.
И сотри лед с лица.
I don′t mind the freeze as long as you're hear to hold
Мне не страшен мороз, пока ты рядом, чтобы обнять меня,
This blanket of frost is going to melt, I know
Это морозное покрывало растает, я знаю.
We know there's some summer breeze
Мы знаем, что летний бриз
Watching over you and me
Присматривает за нами,
In our bitter leaves, we′ll be covered
Среди наших обледенелых листьев, мы будем укрыты.
We′re closer now,
Мы ближе сейчас,
We're closer now,
Мы ближе сейчас,
Than we ever been
Чем когда-либо были.
We′re closer now,
Мы ближе сейчас,
We're closer now,
Мы ближе сейчас,
Than we′ ever been
Чем когда-либо были.
Than we ever been
Чем когда-либо были,
Where the thaw began
Там, где началась оттепель.
Can I face the wind
Смогу ли я противостоять ветру,
That I'm standing in
В котором я стою?
Well if I had a guess, it could only get so cold
Если бы я мог предположить, то сказал бы, что холоднее уже не будет.
You can sleep on a bench but maybe your just too old
Ты можешь спать на скамейке, но, возможно, ты просто слишком стара для этого.
Well in our frozen slumber
В нашем замерзшем сне,
Its stillness and its grace
В его тишине и благодати,
And I whispered of the spring
Я шептал о весне,
And the warmth upon your face
И о тепле на твоем лице.
When it all starts to melt,
Когда все начнет таять,
You forget of the ice and snow
Ты забудешь о льде и сне.
When waters rise, they carry you some place warm
Когда воды поднимутся, они унесут тебя в теплое место.
I forget our colder dreams, together
Я забываю наши холодные сны, вместе.
And in our summer breeze, we′ll recover
И в нашем летнем бризе, мы восстановимся.
We're closer now,
Мы ближе сейчас,
We're closer now,
Мы ближе сейчас,
Than we ever been
Чем когда-либо были.
We′re closer now,
Мы ближе сейчас,
We′re closer now,
Мы ближе сейчас,
Than we ever been,
Чем когда-либо были,
Than we ever been
Чем когда-либо были.





Writer(s): Nathaniel David Rateliff


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.