Nathaniel Rateliff - Expecting To Lose - traduction des paroles en allemand

Expecting To Lose - Nathaniel Ratelifftraduction en allemand




Expecting To Lose
Damit rechnen zu verlieren
What makes you sad, what makes you blue?
Was macht dich traurig, was macht dich niedergeschlagen?
I'm all in rags with nothing to lose
Ich bin ganz in Lumpen und habe nichts zu verlieren
We could traverse and find a way through
Wir könnten durchqueren und einen Weg hindurch finden
Land in the grass and start acting like fools
Im Gras landen und anfangen, uns wie Narren zu benehmen
You're a prisoner by day
Du bist tagsüber eine Gefangene
Is that what you choose?
Ist es das, was du wählst?
Stand in the water, baby
Steh im Wasser, Baby
It'll get you through tonight
Es wird dich durch die Nacht bringen
Who did you razz, who starts the coup?
Wen hast du aufgezogen, wer beginnt den Putsch?
You went on a fast with no weight to lose
Du hast gefastet, ohne Gewicht verlieren zu müssen
You said you were laying off of the booze
Du sagtest, du lässt den Alkohol sein
You came over drunk to lay on the truth
Du kamst betrunken herüber, um die Wahrheit zu offenbaren
You're a prisoner by day
Du bist tagsüber eine Gefangene
Expecting to lose
Rechnest damit zu verlieren
Stand in the water, baby
Steh im Wasser, Baby
It'll get you through tonight
Es wird dich durch die Nacht bringen
You came in the front to sneak back in the room
Du kamst vorne rein, um dich zurück ins Zimmer zu schleichen
With all of your friends and all attitude
Mit all deinen Freunden und deiner ganzen Attitüde
Went into a lunge while playing it cool
Machtest einen Ausfallschritt, während du einen auf cool machtest
You said come here close and I'll lay on the truth
Du sagtest, komm näher und ich werde dir die Wahrheit sagen
You're a prisoner by day
Du bist tagsüber eine Gefangene
Expecting to lose
Rechnest damit zu verlieren
Stand in the water, baby
Steh im Wasser, Baby
It will get you through tonight
Es wird dich durch die Nacht bringen
You're a prisoner by day
Du bist tagsüber eine Gefangene
Is that what you choose?
Ist es das, was du wählst?
Stand in the water, baby
Steh im Wasser, Baby
It will get you through tonight
Es wird dich durch die Nacht bringen





Writer(s): Nathaniel David Rateliff


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.