Nathaniel Rateliff - Longing and Losing - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nathaniel Rateliff - Longing and Losing




Longing and Losing
Тоска и потеря
I must be our ruin
Я, должно быть, наша погибель,
I must dead iron
Я, должно быть, мертвоe железо.
Don't short-sight it's worth
Не упускай из виду ценного,
It comes to steal mine
Оно приходит украсть мое,
It comes as it always has
Оно приходит, как всегда приходило,
And in keeping me hid
И, скрывая меня,
There must be
Должен быть
Peace in the morning,
Покой по утрам,
Peace in the night.
Покой по ночам.
Peace in the daylight,
Покой средь бела дня,
Let it out stand forever
Пусть он вечно длится,
Does it outstand so plight
Выдержит ли он такую ​​беду?
May it wash all us over
Пусть он смоет нас с лица земли
And its back-breaking crime
И его тяжкое преступление.
Let it cast me far forward,
Пусть он отбросит меня далеко вперед,
'Til the end of my life.
До конца моей жизни.
There must
Должен
Be peace when eyes are open
Быть мир, когда глаза открыты,
Peace her eyes to find
Мир, чтобы найти твои глаза.
Let us rest till it's over
Давай отдохнем, пока все не кончится,
Let us soak up the healing
Давай впитаем исцеление
Tonight
Сегодня вечером.





Writer(s): Nathaniel David Rateliff


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.