Paroles et traduction Nathaniel Rateliff - Nothing to Show for
Nothing to Show for
Нечего показать
One
single
out
of
ten
Один
из
десяти
Seen
better
odds
in
them
Видел
шансы
и
получше
But
it's
not
that
bad
Но
и
это
неплохо
I
was
digging
with
my
crutch
Копался
своим
костылем
I
stand
in
my
own
rut
Стою
на
месте,
в
своей
колее
That
I
wrote
down
Которую
сам
и
проложил
Don't
listen
you
just
stare
Не
слушаешь,
а
просто
смотришь
Its
not
pealing
it's
a
tear
Это
не
мольба,
это
слеза
And
it's
distance
and
it's
where
И
это
расстояние,
и
это
то
место,
где
It's
gettin
under
my
skin
У
меня
все
это
под
кожей
Could
carry
you
away
Могла
бы
унести
тебя
прочь
Or
leave
you
somewhere
else
Или
оставить
где-то
ещё
Or
leave
you
in
the
flames
Или
оставить
в
пламени
So
let
the
dirges
ring
Так
пусть
же
зазвучат
траурные
гимны
I'll
be
there
to
burn
with
you
Я
буду
там,
чтобы
сгореть
вместе
с
тобой
We're
all
broke
down
Мы
все
сломлены
We're
all
well
hid
Мы
все
спрятались
We're
all
just
kids
Мы
все
просто
дети
Despite
our
age
Несмотря
на
наш
возраст
You
see
this
broken
hand
Видишь
эту
сломанную
руку?
Oh
it's
just
another
limb
О,
это
всего
лишь
ещё
одна
конечность
Well
not
to
me
Ну,
не
для
меня
Don't
listen
you
just
talk
Не
слушаешь,
ты
просто
говоришь
Well
leave
me
in
the
dark
Ну
так
оставь
меня
в
темноте
I
don't
wanna
know
Я
не
хочу
знать
Could
carry
you
away
Могла
бы
унести
тебя
прочь
Or
leave
you
somewhere
else
Или
оставить
где-то
ещё
Or
leave
you
in
the
flames
Или
оставить
в
пламени
So
let
the
dirges
ring
Так
пусть
же
зазвучат
траурные
гимны
I'll
be
there
to
burn
with
you
Я
буду
там,
чтобы
сгореть
вместе
с
тобой
They
don't
call
my
name
anymore
Они
больше
не
называют
моего
имени
They
don't
wrap
themselves
in
a
song
in
the
night
Они
больше
не
кутаются
в
песню
в
ночи
They
don't
call
us
all
that
we
are
Они
не
называют
нас
теми,
кто
мы
есть
After
all,
we
got
nothing
to
show
for
В
конце
концов,
нам
нечего
показать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nathaniel David Rateliff
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.