Nathaniel Rateliff - Still Out There Running (Live at Red Rocks / September 20, 2020) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nathaniel Rateliff - Still Out There Running (Live at Red Rocks / September 20, 2020)




Yeah baby, we could set the whole thing on fire
Да, детка, мы могли бы все это поджечь.
I was the king of standing alone
Я был королем одиночества.
Looking back to see how far you've flown
Оглядываясь назад, чтобы увидеть, как далеко ты улетел.
I ain't grown and I ain't changed at all
Я не вырос и совсем не изменился.
Yeah honey, you could say I'm afraid
Да, милая, ты можешь сказать, что я боюсь.
Afraid my voice don't even sound the same
Боюсь, мой голос звучит совсем по-другому.
There's some pitch I can't even hear at all
Есть какая-то высота, которую я даже не слышу.
Push my voice now to hear it stall
Нажми на мой голос сейчас, чтобы услышать, как он заглохнет.
I'm choking on every word
Я задыхаюсь от каждого слова.
Yeah maybe, we could find a place to stretch our wings
Да, может быть, мы могли бы найти место, чтобы расправить наши крылья.
Rest upon cliffs overlooking scenes
Отдыхайте на скалах, любуясь пейзажами.
Scenes we don't write and we don't fall between
Сцены, которые мы не пишем, и мы не попадаем между ними.
Ah, we're just falling again
Ах, мы просто снова падаем.
Wake me up, see the fire has fully surrounded us
Разбуди меня, посмотри, огонь полностью окружил нас.
Hey I know, as I'm coughing up all the ashes
Эй, я знаю, потому что выкашиваю весь пепел.
Of the friends and the love I used to know
О друзьях и любви, которую я когда-то знал.
It's still out there running
Он все еще где-то там.
Yeah baby, we could set the whole thing ablaze
Да, детка, мы могли бы все это поджечь.
Watch the crowd's eyes open amazed
Смотри, Как изумленно распахиваются глаза толпы.
They're just standing in the smoke of the dead
Они просто стоят в дыму мертвых.
Hear them whispering their stories, man
Послушай, как они шепчут свои истории, парень.
It'll never change the time they're gone
Это никогда не изменит время, когда они уйдут.
Hey honey, you think that I'm a fool to be
Эй, милая, ты думаешь, что я дурак?
So deep in it now that I can't see
Так глубоко, что я ничего не вижу.
I just wait for you to call my name
Я просто жду, когда ты назовешь мое имя.
Ain't it always been the same?
Разве не так было всегда?
We just keep passing on the wrong time
Мы просто продолжаем идти не в то время.
Yeah maybe, maybe we'll go to the other side of town
Да, может быть, может быть, мы поедем на другой конец города.
Remember that old house, baby we ran down
Помнишь тот старый дом, детка, который мы разрушили?
The nights on the floor were so perfect then
Ночи на полу были тогда прекрасны.
Remember when the sun was coming up that red
Помнишь, когда солнце вставало таким красным?
And the fire in our bed
И огонь в нашей постели.
Yeah baby, we could set the whole thing on fire
Да, детка, мы могли бы все это поджечь.
I was the king of standing alone
Я был королем одиночества.
Looking back to see how far you've flown
Оглядываясь назад, чтобы увидеть, как далеко ты улетел.
I ain't grown and I ain't changed at all
Я не вырос и совсем не изменился.
Looking down to see how far you've fallen
Смотрю вниз, чтобы увидеть, как далеко ты упал.
Wake me up, see the fire has fully surrounded us
Разбуди меня, посмотри, огонь полностью окружил нас.
Hey, I know as I'm choking upon the ashes
Эй, я знаю, потому что задыхаюсь от пепла.
Of the friends and the love I used to know
О друзьях и любви, которую я когда-то знал.
I used to know back then
Раньше я это знал.





Writer(s): Nathaniel David Rateliff


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.