Paroles et traduction Nathi - Ezweni
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kudala
ndilaph'
ezweni
Долго
я
живу
в
этом
мире,
Iinyawo
zam
zide
zigcwel'
intsente
Мои
ноги
покрыты
пылью.
Kudala
ndibon'
izinto
Долго
я
вижу
многое,
Sekulithuba
ndiphansi
kwelanga
Уже
давно
я
под
солнцем.
Kudala
ndilaph'
ezweni
Долго
я
живу
в
этом
мире,
Iinyawo
zam
zide
zigcwel'
instente
Мои
ноги
покрыты
пылью.
Kudala
ndibon'
izinto
Долго
я
вижу
многое,
Amehlo
wam
alubonil'
usizi
Мои
глаза
видели
горе.
Nqanda
mhlekazi
Остановись,
красавица,
Ubudis'
amacango
ngoko
Ты
закрываешь
двери
так,
Kubhidanis'
ukuthetha
kwabo
Что
их
разговоры
смешиваются,
Ndicel'
ukubenza
bangavani
Я
прошу
тебя
сделать
так,
чтобы
они
не
слышали,
Kuba
ndibona
ngonyamelo
Потому
что
я
вижу
насилие
Kunye
nesidubedube
И
шум,
Mini
nobusuku
ujikelezana
neendonga
День
и
ночь
ты
кружишься
у
стен.
Seziyaphuphumala
Уже
появляются
Ubugwaja
nobutshijolo
Трусость
и
малодушие
Nakwiindawo
zemfutho
Даже
в
местах
силы
Bahleli
ngengcindezelo
Они
живут
в
угнетении.
Nobukrelemnqa
И
жестокость
Buhlel'
ezingqondweni
zabo
Живет
в
их
умах.
Hayi,
andinanto
kwenza
mna
namamenemene
Нет,
мне
нет
дела
до
сплетен.
Kudala
ndilaph'
ezweni
Долго
я
живу
в
этом
мире,
Iinyawo
zam
zide
zigcwel'
intsente
Мои
ноги
покрыты
пылью.
Kudala
ndibon'
izinto
Долго
я
вижу
многое,
Sekulithuba
ndiphansi
kwelanga
Уже
давно
я
под
солнцем.
Kudala
ndilaph'
ezweni
Долго
я
живу
в
этом
мире,
Iinyawo
zam
zide
zigcwel'
instente
Мои
ноги
покрыты
пылью.
Kudala
ndibon'
izinto
Долго
я
вижу
многое,
Amehlo
wam
alubonil'
usizi
Мои
глаза
видели
горе.
Zahlekisa
ngam
zonk'
intshaba
zam
Смеялись
надо
мной
все
мои
враги,
Zazisithi
kum
"uyakufa
nini
na
Говорили
мне:
"Когда
ты
умрешь,
Kakad'
ungabi
sakhunjulwa?"
Чтобы
тебя
больше
не
вспоминали?"
Nakba
beze
kundivelela
Даже
когда
они
приходили
меня
навестить,
Ndyabazi
nabo
ngokungand'nced'
Я
знаю
их,
потому
что
они
мне
не
помогали.
Belapha
nje
bazoqokelel'
indaba
zam
Они
просто
собирали
сплетни
обо
мне,
Bazohamba
beyisasaza
intlebendwane
Распространяли
слухи,
Uzova
besithi
"Akasobe
abe
savuka
Ты
слышала,
как
они
говорили:
"Он
больше
не
встанет,
Asikuko,
sekebuthwa
njenge
nkunkuma"
Это
конец,
он
будет
выброшен,
как
мусор".
Nditsho
neqabane
lam
selindijikele
Даже
мой
друг
меня
предал.
Kudala
ndilaph'
ezweni
Долго
я
живу
в
этом
мире,
Iinyawo
zam
zide
zigcwel'
intsente
Мои
ноги
покрыты
пылью.
Kudala
ndibon'
izinto
Долго
я
вижу
многое,
Sekulithuba
ndiphansi
kwelanga
Уже
давно
я
под
солнцем.
Kudala
ndilaph'
ezweni
Долго
я
живу
в
этом
мире,
Iinyawo
zam
zide
zigcwel'
instente
Мои
ноги
покрыты
пылью.
Kudala
ndibon'
izinto
Долго
я
вижу
многое,
Amehlo
wam
alubonil'
usizi
Мои
глаза
видели
горе.
Hayi
andizange
Нет,
я
никогда
Hayi
andizange
Нет,
я
никогда
Hayi
andizange
Нет,
я
никогда
Ndibon'
intw'
enjena
Не
видел
такого.
Hayi
andizange
Нет,
я
никогда
Hayi
andizange
Нет,
я
никогда
Hayi
andizange
Нет,
я
никогда
Ndibon'
intw'
enjena
Не
видел
такого.
Kudala
ndilaph'
ezweni
Долго
я
живу
в
этом
мире,
Iinyawo
zam
zide
zigcweli'
intsente
Мои
ноги
покрыты
пылью.
Kudala
ndibon'
izinto
Долго
я
вижу
многое,
Amehlo
wam
alubonil'
usizi
Мои
глаза
видели
горе.
Kudala
ndilaph'
ezweni
Долго
я
живу
в
этом
мире,
Iinyawo
zam
zide
zigcwel'
instente
Мои
ноги
покрыты
пылью.
Kudala
ndibon'
izinto
Долго
я
вижу
многое,
Amehlo
wam
alubonil'
usizi
Мои
глаза
видели
горе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jaziel Brothers, Nathi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.