Paroles et traduction Nathy Peluso - ARRORRÓ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tengo
una
fiebre
que
late
adentro
У
меня
жар,
который
бьётся
внутри
Tengo
un
hijo
que
lloro
en
secreto
У
меня
есть
сын,
который
плачет
втайне
Tengo
un
miedo
que
parte
mi
centro
У
меня
есть
страх,
который
разрывает
моё
сердце
Tengo
la
calma
y
el
río
está
seco
Я
спокойна,
но
река
пересохла
¿Cómo
pudiste
romper
la
promesa?
Как
ты
мог
нарушить
обещание?
¿Cómo
te
fuiste
si
mi
alma
te
besa?
Как
ты
ушёл,
если
моя
душа
целует
тебя?
Veo
tus
ojo',
la
mente
está
espesa
Я
вижу
твои
глаза,
мой
разум
мутен
Ven
con
tu
agua
en
mis
mano',
Teresa
Приди
со
своей
водой
в
моих
руках,
Тереза
Tengo
el
canto
meti'o
en
mi
alma
В
моей
душе
живёт
песня
'Tá
quietecito
esperando
a
que
salga
Она
тихо
ждёт,
чтобы
я
её
выпустила
No
te
separe',
aprende
primero
Не
бросай
её,
сначала
выучи
Puede
crecer,
no
lo
tire'
al
suelo
Она
может
вырасти,
не
бросай
её
на
пол
Ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah
ah
А-а
а-а
а-а
а-а
а-а
а-а
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pedro Campos Nieto, Natalia Peluso
Album
Calambre
date de sortie
02-10-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.