Nati Mistral - Dos Cruces - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nati Mistral - Dos Cruces




Dos Cruces
Two Crosses
Sevilla tuvo que ser, con su lunita plateada,
Seville had to be, with its silver moon,
Testigo de nuestro amor bajo la noche callada.
Witness to our love under the silent night.
Y nos quisimos tu y yo con un amor sin pecado,
And you and I loved each other with a sinless love,
Pero el destino ha querido que vivamos separados.
But destiny has wanted us to live apart.
Están clavadas dos cruces y en el monte del olvido,
Two crosses are nailed and in the mountain of oblivion,
Por dos amores que han muerto sin haberse comprendido.
For two loves that have died without being understood.
Están clavadas dos cruces y en el monte del olvido
Two crosses are nailed and in the mountain of oblivion,
Por dos amores que han muerto, que son el tuyo y el mío.
For two loves that have died, which are yours and mine.
¡Ay barrio de Santa Cruz!
Oh, neighborhood of Santa Cruz!
¡Ay casa de doña Elvira!
Oh, house of Doña Elvira!
Os vuelvo a yo a recordar y me parece mentira.
I come back to you to remember and it seems like a lie to me.
Ya todo aquello pasó,
Everything has already happened,
Todo quedó en el olvido,
Everything has been forgotten,
Nuestras promesas de amores en el aire se han perdido.
Our promises of love have been lost in the air.
Están clavadas dos cruces
Two crosses are nailed
Y en el monte del olvido
And in the mountain of oblivion
Por dos amores que han muerto
For two loves that have died
Sin haberse comprendido.
Without being understood.
Están clavadas dos cruces
Two crosses are nailed
Y en el monte del olvido
And in the mountain of oblivion
Por dos amores que han muerto
For two loves that have died
Que son el tuyo y el mío.
Which are yours and mine.





Writer(s): Carmelo Larrea Carricarte


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.